広告

fibula」の意味

ブローチ; クラスプ; 脛骨の小骨

fibula 」の語源

fibula(n.)

1670年代には「留め金、バックル、ブローチ」といった意味で使われていました。これはラテン語の fibula に由来し、「留め金、ブローチ、ボルト、ペグ、ピン」といった意味を持ちます。この言葉は figere、「打ち込む、挿入する、留める」という動詞に関連しており、さらに遡ると印欧語根 *dheigw-、「突き刺す、固定する」という意味から来ています。ブローチを指す場合、現代英語では主に考古学の分野で使われています。また、「下腿の小さな骨」という意味で使われるようになったのは1706年からで、これはギリシャ語の perone(「下腿の小さな骨」、元々は「留め金、ブローチ、刺したり留めたりするための尖ったもの」を意味する)をラテン語に翻訳したものです。この骨が留め金のように見えることから、その名が付けられました。関連語として Fibular があります。

fibula 」に関連する単語

この語源は、古代インド・ヨーロッパ語の「くっつける、固定する」という意味を持っています。

この語根は、以下の単語の一部または全部を形成しているかもしれません:affix(取り付ける)、crucifix(十字架像)、crucify(十字架にかける)、dig(掘る)、dike(堤防)、ditch(溝)、fibula(脛骨)、fiche(フィッシュ)、fichu(ショール)、fix(固定する)、fixate(固定する)、fixation(固定)、fixity(不変性)、fixture(取り付け具)、infibulate(陰部を縛る)、infibulation(陰部縛り)、microfiche(マイクロフィッシュ)、prefix(接頭辞)、suffix(接尾辞)、transfix(貫通させる)。

また、この語根は以下の言葉の起源でもあるかもしれません:サンスクリット語のdehi-(壁)、古ペルシャ語のdida(壁、要塞、砦)、ペルシャ語のdiz(壁)、ラテン語のfigere(固定する、留める、突き刺す、貫通させる)、リトアニア語のdygstu, dygti(発芽する)、古アイルランド語のdingid(押し下げる、突き刺す)、古英語のdic(溝、堀)、オランダ語のdijk(堤防)。

    広告

    fibula 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    fibula」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of fibula

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告