広告

paella」の意味

パエリア; 鶏肉やシーフードなどと一緒に炊いた米料理; 大きな平たい鍋で調理される料理

paella 」の語源

paella(n.)

スペインの料理で、鶏肉や他の肉、シーフードなどを一緒に大きな平たい鍋で調理するものです。1879年に記録されており、カタルーニャ語のpaellaに由来し、古フランス語のpaele「料理用または焼き用の鍋」(現代フランス語ではpoêle)から派生しています。さらに遡ると、ラテン語のpatella「小さな鍋、皿、盛り皿」に由来し、これはpatina「広くて浅い鍋、シチュー鍋」の縮小形です(詳しくはpan (n.)を参照)。この名前が付けられたのは、料理がその鍋で作られるからです。

paella 」に関連する単語

「家庭で使う金属製の広くて浅い器」という意味の言葉で、中世英語では panne と表記されていました。これは古英語の panne、さらに遡るとマーシア方言の ponne(「鍋」の意)に由来します。語源をたどると、原始ゲルマン語の *panno(「鍋」)に行き着き、これは古ノルド語の panna、古フリジア語の panne、中世オランダ語の panne、現代オランダ語の pan、古低地ドイツ語の panna、古高ドイツ語の phanna、現代ドイツ語の pfanne などと同系の言葉です。おそらく、4世紀か5世紀に俗ラテン語の *patna から借用されたと考えられています。この語はラテン語の patina(「浅い鍋、皿、シチュー鍋」)に由来し、さらに遡るとギリシャ語の patane(「皿、皿」)から来ています。これらはすべて、印欧語族の語根 *pet-ano-(「広げる」)から派生したもので、語源をたどると *pete-(「広げる」)に行き着きます。

ただし、ラテン語やゲルマン語の語彙は、別の基盤となる言語から影響を受けている可能性もあります [Boutkan]。アイルランド語の panna は英語からの借用と考えられ、リトアニア語の panė はドイツ語から来ているとされています。

この言葉は、鍋のような形をした空洞のもの全般を指すようになり、1300年頃には「頭、頭のてっぺん」という意味でも使われるようになりました。1590年頃からは、機械装置の鍋型の部分を指す言葉としても使われるようになり、そこから flash in the pan(「一瞬の閃光」)という比喩的な表現が生まれました。これは初期の火器に由来し、鍋が火薬の着火装置(プライミング)を保持していても、火花が散るだけで弾丸が発射されない様子を表しています。out of the (frying) pan into the fire(「鍋から火の中へ」)という表現は、「一つの悪い状況から逃れたと思ったら、さらにひどい状況に陥る」という意味で、1596年にスペンサーの作品に見られます。

*petə-は、古代インド・ヨーロッパ語の語根で、「広がる」という意味を持っています。

この語根は、以下の単語の一部または全体を形成しているかもしれません:compass(コンパス)、El Paso(エルパソ)、expand(拡張する)、expanse(広がり)、expansion(拡大)、expansive(広範囲にわたる)、fathom(ファathom)、pace(ペース、歩幅)、paella(パエリア)、pan(鍋)、pandiculation(大あくび)、pas(通行)、pass(通過)、passe(通行可能な)、passim(至る所で)、passacaglia(パッサカリア)、passage(通路)、passenger(乗客)、passport(パスポート)、paten(聖皿)、patent(特許)、patina(パティーナ)、petal(花びら)、spandrel(スパンドレル)、spawn(産卵する)。

また、この語根は以下の言葉の起源でもあるかもしれません:ギリシャ語のpetannynai(広げる)、petalon(葉)、patane(皿、皿物);古ノルド語のfaðmr(抱擁、胸部)、古英語のfæðm(抱擁、胸部、ファathom)、古ザクセン語のfathmos(広げた腕)。

    広告

    paella 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    paella」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of paella

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告