広告

propinquity」の意味

近接; 親密; 関係性

propinquity 」の語源

propinquity(n.)

14世紀後半、propinquiteという言葉が登場しました。最初は「親族関係の近さ」、その後「場所の近さ、物理的な近接性」を意味するようになりました(15世紀初頭)。この言葉は、古フランス語のpropinquite(13世紀)や、ラテン語のpropinquitatem(主格はpropinquitas)から直接借用されたもので、「近さ、隣接性」、さらには「関係性、親近感」を表します。語源をたどると、propinquus(「近い、隣接する」)があり、これはprope(「近くに」)から派生しています。この過程で、二つの-r-のうち一つが失われたのは、音の変化(不均等化)によるものです。さらに遡ると、インド・ヨーロッパ語族の語根*propro(「前へ、さらに進んで」)があり、これはサンスクリット語のpra-pra(「前へ、どんどん」)、ギリシャ語のpro-pro(「前に、どんどん」)などと同系の言葉です。この語根は、*per- (1)(「前へ、進む」)に由来し、結果的に「前に、向かって、近くに」という意味を持つようになりました。ただし、接尾辞-inquusの具体的な意味ははっきりしていません。

Nothing propinks like propinquity [Ian Fleming, chapter heading in "Diamonds are Forever," 1956; the phrase was popularized 1960s by U.S. diplomat George Ball]
何よりも「近さ」を強調するのが、propinquityだ。[イアン・フレミング、『ダイヤモンドは永遠に』の章見出し、1956年。この表現は1960年代にアメリカの外交官ジョージ・ボールによって広められました。]

propinquity 」に関連する単語

1300年頃から「近くに行く」や「近づく」という意味で使われ始め、14世紀後半には「時間的に近づく」や「質や性格が似る、類似する」という意味も持つようになりました。この言葉は、アングロ・フレンチ語の approcher、古フランス語の aprochier(12世紀、現代フランス語では approcher)に由来し、「より近くに来る」という意味です。さらに遡ると、後期ラテン語の appropiareadpropiare(「より近くに行く」という意味)から来ており、これはラテン語の ad(「〜へ」、参照:ad-)と、後期ラテン語の propiare(「より近くに来る」、ラテン語の prope「近くに」、参照:propinquityの比較級)から派生しています。古英語の neahlæcan(「近づく」)に取って代わりました。

15世紀初頭、「近くに持っていく」または「近づける」という意味で使われるようになりました。これは後期ラテン語の approximatusapproximare「近づく」の過去分詞形)から来ており、ラテン語の ad(「〜へ」、参照:ad-)と proximare(「近づく」、proximus「最も近い」の比較級である prope「近くに」、参照:propinquity から)を組み合わせたものです。自動詞として「近づく」という意味で使われるようになったのは1789年からです。関連語には Approximated(近似された)、approximating(近似している)があります。

広告

propinquity 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

propinquity」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of propinquity

広告
みんなの検索ランキング
広告