광고

eclogue

목가적인 대화가 포함된 짧은 시; 목가적 시

eclogue 어원

eclogue(n.)

“짧은 시,” 특히 목가적인 대화 형식의 시를 가리키는 말로, 15세기 중반부터 사용되었습니다. 이는 라틴어 ecloga에서 유래되었으며, 의미는 “선택된 것, 짧은 시, 에클로그”입니다. 이 라틴어는 다시 그리스어 ekloge에서 비롯되었고, 이는 “선택” 또는 “특히 시의 선택”을 의미합니다. 그리스어 eklogeeklegein에서 파생되었으며, 이는 “선택하다, 고르다”라는 뜻입니다. 여기서 ek는 “밖으로” (참고: ex-), legein은 “모으다, 선택하다”를 의미합니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *leg- (1) “모으다, 집합하다”에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

영어에서 주로 "밖으로, ~에서"라는 의미로 쓰이는 접두사입니다. 하지만 "위로, 완전히, ~을 빼앗다, ~없이" 또는 "이전의"라는 의미도 가지고 있습니다. 라틴어 ex는 "밖으로, 내에서; 그 시점부터, ~이래로; ~에 따라; ~에 관하여"라는 의미를 지니고 있으며, 이는 인도유럽조어 *eghs에서 유래되었습니다. 이 조어는 "밖으로"라는 뜻을 가지고 있으며, 갈리아어 ex-, 고대 아일랜드어 ess-, 고대 슬라브어 izu, 러시아어 iz와 같은 형태로도 나타납니다. 그리스어의 동족어 ex, ek에서 유래한 경우도 있습니다. 인도유럽조어 *eghs는 비교급 형태 *eks-tero와 최상급 *eks-t(e)r-emo-를 가지고 있었습니다. 종종 -b-, -d-, -g-, 자음 -i-, -l-, -m-, -n-, -v- 앞에서는 e-로 축약되며, 이는 elude, emerge, evaporate 등에서 볼 수 있습니다.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "모으다, 수집하다"라는 의미를 가지고 있으며, 파생된 단어들은 "말하다"라는 뜻으로, "단어를 모으다, 선택하다"라는 개념에서 발전했습니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: alexia; analects; analogous; analogue; analogy; anthology; apologetic; apologue; apology; catalogue; coil; colleague; collect; college; collegial; Decalogue; delegate; dialect; dialogue; diligence; doxology; dyslexia; eclectic; eclogue; elect; election; epilogue; hapax legomenon; homologous; horology; ideologue; idiolect; intelligence; lectern; lectio difficilior; lection; lector; lecture; leech (n.2) "의사"; legacy; legal; legate; legend; legible; legion; legislator; legitimate; lesson; lexicon; ligneous; ligni-; logarithm; logic; logistic; logo-; logogriph; logopoeia; Logos; -logue; -logy; loyal; monologue; neglect; neologism; philology; privilege; prolegomenon; prologue; relegate; sacrilege; select; syllogism; tautology; trilogy.

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 그리스어 legein "말하다, 이야기하다, 선언하다; 세다," 원래 호메로스에서는 "선택하다, 수집하다, 열거하다"라는 의미로 사용되었습니다; lexis "언어, 표현"; logos "단어, 언어, 생각, 설명"; 라틴어 legere "모으다, 선택하다, 읽다," lignum "나무, 장작," 문자 그대로는 "모은 것"; legare "위임하다, 임명하다"; lex "법" (아마도 "규칙의 집합"이라는 의미일 것입니다); 알바니아어 mb-ledh "수집하다, 수확하다"; 고딕어 lisan "수집하다, 수확하다"; 리투아니아어 lesti "따다, 선택하다, 먹다"; 히타이트어 less-zi "선택하다, 모으다."

    광고

    eclogue 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    eclogue 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of eclogue

    광고
    인기 검색어
    광고