rescue 뜻
rescue 어원
rescue(n.)
14세기 후반, rescoue라는 단어가 등장했습니다. 이는 "위험, 감금, 적 등으로부터 구하는 행위"를 의미하며, rescue (동사)에서 유래했습니다. 중세 영어에서는 이 단어의 초기 형태인 rescous (14세기 초)가 사용되었으며, 이는 고대 프랑스어 rescous에서 파생된 것으로, rescourre, rescorre라는 동사형 명사에서 유래했습니다.
형용사로 사용되기 시작한 것은 1888년 (윌리엄 부스)로, "타락하거나 저하된 사람들, 특히 매춘부나 절제하지 못한 사람들을 구하려는 목적"을 가리켰습니다. 이로 인해 rescue mission이라는 표현이 생겨났습니다. 이는 영적이거나 도덕적인 재활이 필요한 사람들을 돕는 사명을 의미합니다. rescue opera라는 용어는 1935년경에 등장했으며, 아마도 유럽의 표현을 번역한 것으로, 주인공이 큰 시련을 겪은 후 구출되는 이야기를 담고 있는 오페라를 의미했습니다.
rescue(v.)
1300년경, rescouen이라는 단어가 등장했습니다. 이 단어는 "누군가를 적의 공격이나 구속에서 구해주다; 악이나 해로부터 구원하다"라는 의미로 사용되었죠. 이는 앵글로-프랑스어 rescu-와 고대 프랑스어 rescou-에서 유래했으며, 고대 프랑스어 rescorre, rescoure, rescure 등의 어형에서 "보호하다, 안전하게 지키다; 자유롭게 하다, 구출하다"라는 뜻으로 발전했습니다. 현대 프랑스어에서는 recourre로 변형되었죠. 이 단어는 re-와 escourre의 결합으로 이루어졌습니다. 여기서 re-는 아마도 강세를 주는 접두사로 사용되었고 (자세한 내용은 re- 참조), escourre는 "내던지다, 방출하다"라는 의미로, 라틴어 excutere (흔들어 내다, 쫓아내다)에서 유래했습니다. 이는 다시 ex (밖으로, 자세한 내용은 ex- 참조)와 -cutere (흔들다의 결합형, quatere에서 유래, quash 참조)로 나뉘어 설명될 수 있습니다.
17세기에서 18세기에는 "불법적인 힘으로 법적 구속에서 해방시키다"라는 의미로도 사용되었어요. 관련된 단어로는 Rescued (구출된), rescuing (구출하는), rescuable (구출 가능한) 등이 있습니다. Rescuer (구출자)는 1530년대에 등장했으며, 오그든 내시는 운을 맞추기 위해 1950년에 rescuee (구출된 사람)이라는 표현을 사용했습니다. 법률 용어에서는 앵글로-프랑스어를 바탕으로 rescusser (구출하다), rescussee (구출된 사람) 같은 형태가 선호되었습니다.
연결된 항목:
rescue 의 추세
rescue 공유하기
AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of rescue