Publicidade

Significado de Punjab

região do subcontinente indiano; país dos cinco rios; estado da Índia

Etimologia e História de Punjab

Punjab

Região no subcontinente indiano, do hindi Panjab, etimologicamente "a terra das cinco águas," do persa panj "cinco" (da raiz PIE *penkwe- "cinco") + ab "água," do iraniano *ap- (da PIE *ap- (2) "água;" veja water (n.1)). Assim chamado por causa de seus cinco rios. Relacionado: Punjabi.

Entradas relacionadas

O inglês antigo wæter vem do proto-germânico *watr- (que também deu origem ao antigo saxão watar, antigo frísio wetir, holandês water, alto alemão antigo wazzar, alemão Wasser, nórdico antigo vatn e gótico wato, todos significando "água"). Essa palavra tem raízes na língua proto-indo-europeia (PIE) *wod-or, uma forma derivada da raiz *wed- (1), que significa "água" ou "úmido". Na antiguidade, a água era vista como um dos poucos elementos básicos que compõem tudo ao nosso redor.

A expressão head above water (ter a cabeça acima da água, e assim evitar afogamento) surgiu por volta da década de 1660. No sentido figurado de "fora de dificuldade", ela é registrada a partir de 1742.

O termo water-cure, que se refere a terapias de cura que envolvem água, apareceu em 1842. O water-cannon, usado para controle de multidões, foi nomeado assim por volta de 1964; water-fountain, que significa "bebedouro" ou "fontes de água potável", é de 1946. O water-buffalo, ou búfalo d'água, é atestado em 1894. Já o Water polo, o esporte aquático, é mencionado a partir de 1884; water torture, ou tortura aquática, é documentado desde 1928.

Waters, usado para se referir a "mares de uma região específica", especialmente no contexto de "reivindicações marítimas de uma nação", surgiu na década de 1650.

Os linguistas acreditam que a língua proto-indo-europeia tinha duas palavras raízes para água: *ap- e *wed-. A primeira, preservada no sânscrito como apah, além de aparecer em Punjab e julep, era "animada", referindo-se à água como uma força viva; a segunda via a água como uma substância inanimada. O mesmo provavelmente se aplicava ao conceito de fire (fogo).

A raiz proto-indo-europeia que significa "cinco."

Ela pode formar todo ou parte de palavras como: cinquain; cinque; cinquecento; cinquefoil; fifteen; fifth; fifty; fin (substantivo) "nota de cinco dólares"; finger; fist; five; foist; keno; parcheesi; penta-; pentacle; pentad; Pentateuch; Pentecost; pentagon; pentagram; pentameter; pentathlon; Pentothal; Pompeii; Punjab; punch (substantivo 2) "tipo de bebida mista"; quinary; quincunx; quinella; quinque-; quinquennial; quint; quintain; quintet; quintile; quintessence; quintillion; quintuple.

Ela também pode ser a origem de palavras como: sânscrito panca, grego pente, latim quinque, eslavo antigo pęti, lituano penki, galês antigo pimp, inglês antigo fif, holandês vijf, alto alemão antigo funf.

    Publicidade

    Tendências de " Punjab "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "Punjab"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Punjab

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "Punjab"
    Publicidade