Werbung

Bedeutung von manhood

Männlichkeit; Erwachsensein eines Mannes; Eigenschaften, die einem Mann zugeschrieben werden

Herkunft und Geschichte von manhood

manhood(n.)

Im Mittelenglischen manhede, manhode, was so viel wie „Zustand des Menschseins“ bedeutete (frühes 13. Jahrhundert). Es setzt sich zusammen aus man (Substantiv) und -hood. Die Bedeutung „Männlichkeit, Eigenschaften, die einem Mann angemessen sind“ entwickelte sich um 1300 und umfasste verschiedene Aspekte wie „mutiges Verhalten, Tapferkeit; höfliches Verhalten, Anstand; Mitgefühl, Freundlichkeit“. Der Ausdruck für „Zustand eines erwachsenen Mannes“ tauchte erst im späten 14. Jahrhundert auf.

 Ähnliche Begriffe im Altenglischen waren ebenfalls weniger eindeutig männlich: manscipe bedeutete „Menschlichkeit, Höflichkeit“ und ließ sich wörtlich als „Menschenschiff“ übersetzen; mennisclicnes stand für „Zustand des Menschseins, Menschlichkeit, Menschenliebe, menschliche Natur“ (vergleiche mannish). Das rein „männliche“ Wort war werhad, was „männliches Geschlecht, Virilität, Männlichkeit“ bedeutete (siehe das erste Element in werewolf).

Verknüpfte Einträge

"Ein gefiederter, pflanzenfressender, aufrecht gehender Säugetiermensch der Gattung Homo" [Century Dictionary], Altenglisch man, mann "menschliches Wesen, Person (männlich oder weiblich); mutiger Mann, Held;" auch "Diener, Vasall, erwachsener Mann, der als unter der Kontrolle einer anderen Person stehend betrachtet wird," aus dem Urgermanischen *mann- (auch Quelle von Alt-Sächsisch, Schwedisch, Niederländisch, Althochdeutsch man, Altfriesisch mon, Deutsch Mann, Altnordisch maðr, Dänisch mand, Gotisch manna "Mann"), von der PIE-Wurzel *man- (1) "Mann." Für den Plural, siehe men.

Manchmal mit der Wurzel *men- (1) "denken" verbunden, was den Grundsinn von man "jemand, der Intelligenz hat," ergeben würde, aber nicht alle Linguisten akzeptieren dies. Liberman schreibt zum Beispiel: "Hochwahrscheinlich ist man 'menschliches Wesen' ein säkularisierter göttlicher Name" von Mannus [Tacitus, "Germania," Kap. 2], "der als Vorfahren der Menschheit angesehen wurde."

Die spezifische Bedeutung von "erwachsener Mann der Menschheit" (unterschieden von einer Frau oder einem Jungen) ist im späten Altenglisch (ca. 1000) zu finden; das Altenglische verwendete wer und wif, um die Geschlechter zu unterscheiden, aber wer begann im späten 13. Jh. zu verschwinden und wurde durch man ersetzt. Der universelle Sinn des Wortes bleibt in mankind und manslaughter. Ähnlich hatte das Lateinische homo "menschliches Wesen" und vir "erwachsener männlicher Mensch," aber sie verschmolzen im Vulgärlatein, wobei homo auf beide Bedeutungen ausgedehnt wurde. Eine ähnliche Entwicklung fand in den slawischen Sprachen statt, und in einigen von ihnen hat das Wort sich verengt, um "Ehemann" zu bedeuten. Das PIE hatte zwei andere "Mann"-Wurzeln: *uiHro "Freeman" (Quelle von Sanskrit vira-, Litauisch vyras, Lateinisch vir, Altirisch fer, Gotisch wair; siehe *wi-ro-) und *hner "Mann," ein Titel mehr von Ehre als von *uiHro (Quelle von Sanskrit nar-, Armenisch ayr, Walisisch ner, Griechisch anēr; siehe *ner- (2)).

Man war auch im Altenglischen als unbestimmtes Pronomen, "jemand, Leute, sie." Es wurde um ca. 1200 generisch für "die Menschheit, die Menschen" verwendet. Als Wort der vertrauten Ansprache, ursprünglich oft Ungeduld implizierend, um 1400; daher wahrscheinlich seine Verwendung als Interjektion der Überraschung oder Betonung, seit dem Mittelenglischen, aber besonders beliebt ab dem frühen 20. Jh.

Als "Liebhaber einer Frau," um die Mitte des 14. Jh. Als "erwachsener Mann, der männliche Qualitäten in hohem Maße besitzt," ab dem 14. Jh. Man's man, jemand, dessen Qualitäten von anderen Männern geschätzt werden, ist von 1873. Umgangssprachliche Verwendung von the Man für "der Chef" ist von 1918. man or mouse "mutig sein oder schüchtern sein" stammt aus den 1540er Jahren. Die Bedeutung "Stück, mit dem ein Spiel (insbesondere Schach) gespielt wird" stammt aus ca. 1400.

Man-about-town "Mann der Freizeitklasse, der Clubs, Theater und andere gesellschaftliche Orte besucht" stammt aus 1734. Etwas as one man "einstimmig" zu tun, stammt aus dem späten 14. Jh.

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
So bin ich wie der, der sagt: 'Komm her, John, mein Mann.' [1473]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP, ein Besitz einer Frau. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
Am Hofe des Königs, mein Bruder, Jeder für sich selbst. [Chaucer, "Knight's Tale," ca. 1386]

Im Altenglischen bedeutete mennisc, mænnisc so viel wie „menschlich, menschenähnlich, natürlich für die menschliche Spezies“. Es stammt aus dem Urgermanischen *manniska-, das auch im Altsächsischen mannisc, Althochdeutschen mennisc und Gotischen mannisks vorkommt. Der Ursprung liegt bei *manna-, das seinerseits von der indogermanischen Wurzel *man- (1) für „Mensch“ abgeleitet ist. In einigen Fällen könnte es sich auch um eine neue Bildung aus man (Substantiv) und -ish handeln.

Die Bedeutung „männlich, charakteristisch oder ähnlich den Männern der Menschheit“ entwickelte sich im späten 14. Jahrhundert. Auch im späten 14. Jahrhundert wurde es verwendet, um Frauen zu beschreiben, die als männlich angesehen wurden. Ab den 1520er Jahren bezeichnete es „typisch für einen erwachsenen Mann“ und stand im Gegensatz zu childish (kindisch). Verwandte Begriffe sind Mannishly (männlich) und mannishness (Männlichkeit). Das urgermanische Adjektiv verwandelte sich in einigen Sprachen in ein Substantiv, das „Mensch“ bedeutete, wie im Deutschen Mensch. Im Altenglischen wurde mannish auch als Substantiv für „Menschheit, Volk, Rasse, Leute“ verwendet.

Mannish, not closely matching womanish, applies to that which is somewhat like man, as when a boy gets a mannish voice, and to that in woman which is too much like man to be womanly. [Century Dictionary, 1895]
Mannish, das nicht genau mit womanish übereinstimmt, beschreibt etwas, das dem Mann ähnlich ist, wie wenn ein Junge eine mannish Stimme bekommt, und bezieht sich auf Eigenschaften bei Frauen, die zu sehr an den Mann erinnern, um womanly (weiblich) zu sein. [Century Dictionary, 1895]
Werbung

Trends von " manhood "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"manhood" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of manhood

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "manhood"
Werbung