Anuncios

Significado de conserve

conservar; preservar; mantener

Etimología y Historia de conserve

conserve(v.)

La palabra "conservar," que significa "mantener a salvo, preservar de la pérdida o la descomposición," aparece a finales del siglo XIV. Proviene del francés antiguo conserver (siglo IX), que a su vez se origina en el latín conservare, que significa "mantener, preservar, guardar intacto." Este término se forma a partir de una versión asimilada de com-, que aquí podría funcionar como un prefijo intensivo (puedes ver más en com-), y servare, que significa "vigilar, mantener" (derivada de la raíz PIE *ser- (1), que significa "proteger"). Palabras relacionadas incluyen Conserved y conserving.

Como sustantivo, a menudo se usa conserves y aparece a finales del siglo XIV con el significado de "aquello que preserva." Ya en el siglo XV, se utiliza para referirse a "una confección, algo preservado con azúcar, etc."

Entradas relacionadas

El elemento que forma palabras y que generalmente significa "con, junto a" proviene del latín com, una forma arcaica del latín clásico cum, que se traduce como "juntos, en compañía, en combinación". Su origen se remonta al protoindoeuropeo *kom-, que significa "al lado de, cerca de, con" (un ejemplo similar se encuentra en el inglés antiguo ge- y en el alemán ge-). En latín, este prefijo a veces se utilizaba como un intensificador.

Cuando se encuentra antes de vocales y aspiradas, se reduce a co-; si aparece antes de -g-, se asimila a cog- o con-; antes de -l-, se convierte en col-; antes de -r-, se asimila a cor-; y ante -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- y -v-, se adapta a con-. Esta última forma era tan común que a menudo se usaba como la forma estándar.

La raíz protoindoeuropea que significa "proteger." Podría formar todo o parte de: conservation; conservative; conserve; observance; observatory; observe; preserve; reservation; reserve; reservoir.

También podría ser la fuente de: Avestan haurvaiti "guardar;" Latín servare "guardar, mantener, vigilar;" Eslavo antiguo de la iglesia xraniti "guardar, proteger;" Alto alemán antiguo gi-sarwi "armadura, equipo," Inglés antiguo searu "arte, habilidad; trampa, engaño."

    Anuncios

    Tendencias de " conserve "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "conserve"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of conserve

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios