Anuncios

Significado de skive

cortar; esquivar; evadir

Etimología y Historia de skive

skive(v.1)

"dividir o cortar en tiras, pelar, desgastar," 1825, de una fuente escandinava como el nórdico antiguo skifa "cortar, dividir," del protogermánico *skif-, de la raíz indoeuropea *skei- "cortar, dividir." Relacionado: Skived; skiver; skiving.

skive(v.2)

"evade duty," generalmente con off, 1919, probablemente de un sentido anterior "moverse ligera y rápidamente, dart" (1854), de origen desconocido. Relacionado: Skived; skiver; skiving.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIII, se usaba para referirse a una "rebanada de pan" o "pieza delgada cortada". Su origen es incierto, pero podría provenir de un término en inglés antiguo no registrado, *scifa, que sería afín al antiguo sajón sciva, al medio neerlandés schive, al neerlandés moderno schijf, al alto alemán antiguo sciba y al alemán actual Scheibe. El Diccionario Oxford de Inglés (OED) menciona que en los idiomas germánicos modernos se usa para describir cosas como "aro, disco, rótula, polea, cristal de ventana, rebanada de pan, etc." En inglés, ya en 1869, también se utilizaba para referirse a un "tapón delgado y plano de corcho para una botella." 

Se puede comparar con skive (ver v.1), que significa "dividir o cortar en tiras, pelar, desgastar," un término más reciente tomado del escandinavo y probablemente del mismo origen. El sustantivo en inglés medio shif, en plural shives, que significa "partícula de la cáscara del lino tras ser golpeado" (finales del siglo XIV), se cree que proviene del bajo alemán medio scheve o schif, que significa "astilla" [Middle English Compendium], y probablemente también tenga un origen germánico similar. El Century Dictionary señala que "la evidencia parece indicar que dos palabras diferentes se fusionaron en esta forma única...."

Este mismo término es el que se usa en impresión para referirse a un "punto oscuro u otra imperfección en el papel terminado" (desde 1879), a través del significado de "superficie lisa y brillante del tallo de maíz," que se asemejan un poco a estas imperfecciones. También se puede comparar con el inglés medio shide, que significa "pieza de madera trabajada, tablón."

La raíz protoindoeuropea que significa "cortar, dividir" es una extensión de la raíz *sek-, que también significa "cortar".

Podría formar parte de palabras como: abscissa; conscience; conscious; ecu; escudo; escutcheon; esquire; nescience; nescient; nice; omniscience; omniscient; plebiscite; prescience; prescient; rescind; rescission; science; scienter; scilicet; sciolist; scission; schism; schist; schizo-; schizophrenia; scudo; sheath; sheathe; sheave (sustantivo) "rueda acanalada para recibir un cordón, polea"; shed (verbo) "desprenderse"; shin (sustantivo) "parte frontal de la pierna inferior"; shingle (sustantivo) "pieza delgada de madera"; shit (verbo); shive; shiver (sustantivo) "pequeño trozo, astilla, fragmento"; shoddy; shyster; skene; ski; skive (verbo) "cortar o dividir en tiras, pelar, desgastar"; squire.

También podría ser la fuente de palabras como: en sánscrito chindhi, chinatti "romper, dividir"; en avéstico a-sista- "no dividido, ileso"; en griego skhizein "dividir, separar"; en latín scindere "cortar, desgarrar, dividir"; en armenio c'tim "rasgar, arañar"; en lituano skiesti "separar, dividir"; en eslavo antiguo cediti "colador"; en inglés antiguo scitan, en nórdico antiguo skita "defecar"; en inglés antiguo sceað, en alto alemán antiguo sceida "vaina"; en irlandés antiguo sceid "vomitar, escupir"; en galés chwydu "romperse".

    Anuncios

    Tendencias de " skive "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "skive"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of skive

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "skive"
    Anuncios