Publicité

Signification de phanopoeia

création d'images mentales; représentation visuelle; évocation imaginaire

Étymologie et Histoire de phanopoeia

phanopoeia(n.)

En 1929, le terme utilisé par Pound pour désigner "un jet d'images sur l'imagination visuelle" dans la littérature, issu du grec phanai signifiant "montrer, rendre visible, faire apparaître" (provenant de la racine indo-européenne *bha- (1) qui signifie "briller") + poiein signifiant "faire, créer" (voir poet).

Entrées associées

"une personne dotée du don et du pouvoir d'invention et de création imaginative, accompagnée de l'éloquence d'expression correspondante, communément mais pas nécessairement sous une forme métrique" [Century Dictionary, 1895], début du 14e siècle, "un poète, un auteur de compositions métriques ; une personne compétente dans l'art de faire de la poésie ; un chanteur" (vers 1200 en tant que nom de famille), du vieux français poete (12e siècle, français moderne poète) et directement du latin poeta "un poète," du grec poētēs "créateur, auteur, poète," variante de poiētēs, de poein, poiein "faire, créer, composer."

Cela est reconstruit [Watkins] pour provenir du proto-indo-européen *kwoiwo- "faire," de la racine *kwei- "entasser, construire, faire" (source également du sanskrit cinoti "entassement, empilement," vieux slave de l'Église činu "acte, action, ordre").

A POET is as much to say as a maker. And our English name well comformes with the Greeke word : for of [poiein] to make, they call a maker Poeta. [Puttenham, "Arte of English Poesie," 1589]
UN POÈTE est autant à dire qu'un créateur. Et notre nom anglais se conforme bien au mot grec : car de [poiein] faire, ils appellent un créateur Poeta. [Puttenham, "Arte of English Poesie," 1589]
It isn't what [a poet] says that counts as a work of art, it's what he makes, with such intensity of perception that it lives with an intrinsic movement of its own to verify its authenticity. [William Carlos Williams, 1944]
Ce n'est pas ce que [un poète] says qui compte comme une œuvre d'art, c'est ce qu'il fait, avec une telle intensité de perception qu'elle vit avec un mouvement intrinsèque propre pour vérifier son authenticité. [William Carlos Williams, 1944]

Il a remplacé l'ancien anglais scop (qui survit dans scoff). Il a été utilisé au 14e siècle, comme dans les langues classiques, en référence à tous les écrivains ou compositeurs d'œuvres littéraires. Au 16e-17e siècle, souvent anglicisé en tant que maker.

Poète maudit, "un poète insuffisamment apprécié par ses contemporains," littéralement "poète maudit," est attesté en 1930, du français (1884, Verlaine). Pour poet laureate voir laureate.

*bhā-, racine proto-indoeuropéenne signifiant "briller."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : aphotic ; bandolier ; banner ; banneret ; beacon ; beckon ; buoy ; diaphanous ; emphasis ; epiphany ; fantasia ; fantasy ; hierophant ; pant (v.) ; -phane ; phanero- ; phantasm ; phantasmagoria ; phantom ; phase ; phene ; phenetic ; pheno- ; phenology ; phenomenon ; phenyl ; photic ; photo- ; photocopy ; photogenic ; photograph ; photon ; photosynthesis ; phosphorus ; phaeton ; sycophant ; theophany ; tiffany ; tryptophan.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit bhati "brille, scintille" ; le grec phainein "faire apparaître, rendre visible," phantazein "rendre visible, afficher" ; l'ancien irlandais ban "blanc, léger, rayon de lumière."

    Publicité

    Tendances de " phanopoeia "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "phanopoeia"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of phanopoeia

    Publicité
    Tendances
    Publicité