Publicité

Signification de posse

groupe armé; bande; force de police

Étymologie et Histoire de posse

posse(n.)

Dans les années 1640 (en anglo-latin depuis le début du 14e siècle), il s'agit d'une abréviation de posse comitatus, qui signifie « la force du comté » (années 1620, en anglo-latin depuis la fin du 13e siècle). Cette expression vient du latin médiéval posse, qui désigne un « groupe d'hommes » ou un « pouvoir », lui-même dérivé du latin posse, signifiant « avoir le pouvoir, être capable » (voir potent). Le terme comitatus se traduit par « du comté », et il est le génitif d'un mot du latin tardif signifiant « palais de cour » (voir comitatus). Le sens général d'« une force armée » apparaît dans les années 1640, tandis que le sens moderne d'argot désignant une « petite bande » provient probablement des films western.

Posse comitatus, the power of the county; in law, the body of men which the sheriff is empowered to call into service to aid and support him in the execution of the law, as in case of rescue, riot, forcible entry and occupation, etc. It includes all male persons above the age of fifteen. In Great Britain peers and clergymen are excluded by statute. The word comitatus is often omitted, and posse alone is used in the same sense. [Century Dictionary]
Posse comitatus, ou le pouvoir du comté. En droit, il s'agit du groupe d'hommes que le shérif peut convoquer pour l'aider dans l'exécution de la loi, notamment en cas de sauvetage, d'émeute, d'intrusion ou d'occupation forcée, etc. Ce groupe comprend tous les hommes âgés de plus de quinze ans. Au Royaume-Uni, les pairs et les membres du clergé sont exclus par la loi. Il arrive souvent que le mot comitatus soit omis, et que l'on utilise simplement posse dans le même sens. [Century Dictionary]

Entrées associées

En 1875, le terme désigne un "groupe de compagnons ou d'accompagnateurs." Il provient du latin collectif comes, comitem, qui signifie "un compagnon, un associé" (voir count (n.1)). Dans l'expression posse comitatus, il se traduit par "d'un comté."

Au début du 15e siècle, le mot désignait une personne "puissante, très forte, dotée d'une force inhérente." Il provient du latin potentem (au nominatif potens), qui signifie "puissant." Ce terme est le participe présent de posse, signifiant "être capable, être puissant." Il s'agit d'une contraction de potis esse, qui se traduit par "être puissant, être maître." Le mot potis lui-même signifie "puissant, capable, apte, possible." Lorsqu'il s'applique aux personnes, il peut aussi signifier "meilleur, préférable, principal, fort, éminent." Cette évolution linguistique trouve ses racines dans la proto-indo-européenne avec le mot *poti-, qui évoque l'idée de "puissant" ou "seigneur." Il est à noter que le chemin exact qui a conduit de potis + esse à la forme posse reste un sujet de débat parmi les linguistes [de Vaan].

Le sens "ayant du pouvoir sexuel, capable d'orgasme lors des rapports sexuels" (pour les hommes) apparaît dès 1893.

Le verbe posse signifie "être capable, être puissant," et il résulte de la contraction de potis esse, qui se traduit par "être puissant, être maître."

La racine proto-indo-européenne qui signifie « puissant ; seigneur. »

Elle pourrait constituer tout ou partie de : bashaw ; compos mentis ; despot ; hospodar ; host (n.1) « personne qui reçoit des invités » ; idempotent ; impotent ; omnipotent ; pasha ; plenipotentiary ; posse ; possess ; possible ; potence ; potency ; potent ; potentate ; potential ; potentiate ; potentiometer ; power ; totipotent

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit patih « maître, mari » ; le grec posis, le lituanien patis « mari » ; le latin potis « puissant, capable, apte ; possible. » 

    Publicité

    Tendances de " posse "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "posse"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of posse

    Publicité
    Tendances
    Publicité