Pubblicità

Significato di batty

pazzo; strano; eccentrico

Etimologia e Storia di batty

batty(adj.)

Nell'1580, il termine si riferiva a qualcosa che riguardava o assomigliava ai pipistrelli, derivando da bat (sostantivo 2) e -y (2). Il significato gergale di "pazzo, folle" è attestato dal 1903, proveniente dall'espressione colloquiale (avere) bats in (one's) belfry, che significa "non essere del tutto lucido" (1899).

Voci correlate

Il pipistrello è un mammifero volante simile a un topo (ordine Chiroptera), apparso negli anni 1570. Il termine è una modifica dialettale dell'inglese medio bakke (inizio del XIV secolo), probabilmente legato all'antico svedese natbakka, all'antico danese nathbakkæ "pipistrello notturno" e all'antico norreno leðrblaka "pipistrello," che significa letteralmente "battitore di pelle." Queste parole derivano dal proto-germanico *blak-, a sua volta proveniente dalla radice indoeuropea *bhlag- "colpire" (vedi flagellum).

Se così fosse, il significato originale del nome dell'animale sarebbe stato probabilmente "battitore." Il passaggio da -k- a -t- potrebbe essere avvenuto a causa della confusione tra bakke e il latino blatta "falena, insetto notturno."

In antico inglese, l'animale era chiamato hreremus, derivato da hreran "scuotere" (vedi rare (agg.2)). Un altro termine dialettale per "pipistrello," rattle-mouse, è attestato dalla fine del XVI secolo. Flitter-mouse (anni 1540) è occasionalmente usato in inglese (con varianti flinder-mouse, flicker-mouse) in imitazione del tedesco fledermaus "pipistrello," derivato dall'alto tedesco antico fledaron "fluttuare."

Come termine dispregiativo per una donna anziana, potrebbe suggerire pratiche di stregoneria (confronta fly-by-night), oppure derivare da bat inteso come "prostituta che esercita il suo mestiere di notte" [Farmer, che lo definisce "gergo antiquato" e trova l'equivalente francese "rondine notturna" (hirondelle de nuit) "più poetico"].

anche bat-shit, nel 1943 come variante di bullshit (sostantivo) nel senso slang; da bat (sostantivo 2) + shit (sostantivo). Già nel 1966 significava "pazzo." Il cambiamento di significato potrebbe derivare dall'idea di assurdità a confusione fino alla follia. Confronta anche batty "pazzo" (inizio XX secolo) dall'espressione bats in (one's) belfry, e apeshit sotto ape (sostantivo).

È un suffisso aggettivale molto comune che significa "pieno di, coperto da, o caratterizzato da" ciò che esprime il sostantivo. Deriva dall'inglese medio -i, che a sua volta proviene dall'inglese antico -ig, risalendo al proto-germanico *-iga- e all'indoeuropeo -(i)ko-, un suffisso aggettivale. È imparentato con elementi greci come -ikos e latini come -icus (vedi -ic). Tra i cognati germanici troviamo il fiammingo, il danese, il tedesco -ig e il gotico -egs.

È stato usato a partire dal XIII secolo con i verbi (drowsy, clingy) e nel XV secolo ha iniziato a comparire anche con altri aggettivi (crispy). È principalmente associato a monosillabi; con aggettivi di più di due sillabe tende a risultare comico.

*

Le forme varianti in -y per aggettivi brevi e comuni (vasty, hugy) hanno aiutato i poeti dopo la perdita della -e grammaticalmente vuota ma metricamente utile nell'inglese medio tardo. Gli autori di versi si sono adattati alle forme in -y, spesso in modo artistico, come nel verso di Sackville "The wide waste places, and the hugy plain." (usare and the huge plain avrebbe creato un problema metrico).

Dopo la critica di Coleridge, che lo considerava un artificio arcaico, i poeti hanno abbandonato forme come stilly (Moore è probabilmente stato l'ultimo a usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (già usata da Keats e dallo stesso Coleridge) e altre simili.

Jespersen, nel suo "Modern English Grammar" del 1954, elenca anche bleaky (Dryden), bluey, greeny e altri termini legati ai colori, lanky, plumpy, stouty e lo slang rummy. Secondo lui, Vasty sopravvive solo come imitazione di Shakespeare, mentre cooly e moisty (Chaucer, quindi Spenser) sono ormai completamente obsoleti. Tuttavia, in alcuni casi nota che forme come haughty e dusky sembrano aver soppiantato quelle più brevi.

    Pubblicità

    Tendenze di " batty "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "batty"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of batty

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità