Pubblicità

Significato di deprecate

disapprovare; sconsigliare; criticare

Etimologia e Storia di deprecate

deprecate(v.)

Negli anni 1620, il termine significava "pregare contro o per la liberazione da qualcosa, invocare la rimozione o la liberazione da qualcosa." Deriva dal latino deprecatus, participio passato di deprecari, che significa "pregare affinché qualcosa venga allontanata," composto da de (che indica allontanamento, come in de-) e precari ("pregare," a sua volta radicato nella radice proto-indoeuropea *prek-, che significa "chiedere, implorare"). A partire dagli anni 1640, ha assunto anche il significato di "esprimere disapprovazione, esortare contro." Termini correlati includono Deprecated e deprecating.

Voci correlate

"caratterizzato da un'espressa disapprovazione di sé stessi," 1835, da self- + deprecating (vedi deprecate).

È un elemento attivo di formazione delle parole in inglese e in molti verbi ereditati dal francese e dal latino. Deriva dal latino de, che significa "giù, da, da, via; riguardo a" (vedi de). In latino veniva usato anche come prefisso, solitamente con il significato di "giù, via, lontano, da tra, giù da", ma poteva anche indicare "fino in fondo, totalmente", da cui il senso di "completamente" che ritroviamo in molte parole inglesi.

Come prefisso latino, aveva anche la funzione di annullare o invertire l'azione di un verbo. Per questo motivo, nel tempo è diventato un vero e proprio privativo — "non, fare l'opposto di, annullare" — che è la sua funzione principale come prefisso attivo in inglese. Esempi di questo uso includono defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), ecc. In alcuni casi, si presenta come una forma ridotta di dis-.

La radice protoindoeuropea che significa "chiedere, implorare."

Potrebbe costituire tutto o parte di: deprecate; deprecation; expostulate; imprecate; imprecation; postulate; pray; prayer; precarious; precatory; prithee.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito prasna-, avestano frashna- "domanda;" sanscrito prcchati, avestano peresaiti "interroga;" latino precari "chiedere con insistenza, supplicare, implorare;" antico slavo ecclesiastico prositi, lituano prašyti "chiedere, supplicare;" antico alto tedesco frahen, tedesco fragen, antico inglese fricgan "porre" una domanda.

    Pubblicità

    Tendenze di " deprecate "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "deprecate"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of deprecate

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità