Pubblicità

Significato di imprecation

maledizione; invocazione di male

Etimologia e Storia di imprecation

imprecation(n.)

Metà del XV secolo, il termine si riferisce a "una maledizione, l'atto di maledire". Deriva dal latino imprecationem (nominativo imprecatio), che significa "invocazione di male". È un sostantivo d'azione formato dal participio passato di imprecari, che significa "invocare, pregare, chiamare su di sé". Questo verbo proviene da una forma assimilata di in-, che significa "in, dentro, all'interno" (dalla radice protoindoeuropea *en, che significa "in") e precari, che significa "pregare, chiedere, implorare" (dalla radice protoindoeuropea *prek-, che significa "chiedere, supplicare"). Secondo Weekley, "il significato attuale e limitato è caratteristico della natura umana".

Voci correlate

"call down by prayer" (tipicamente riferito a maledizioni o desideri malevoli), 1610s, probabilmente una formazione retroattiva da imprecation. Correlati: Imprecated; imprecating; imprecatory (1580s).

La radice protoindoeuropea significa "in."

Potrebbe far parte di: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "in; dentro;" en- (2) "vicino, a, in, su, dentro;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "in, dentro, su, sopra;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (aggettivo) "molto familiare, intimo;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito antara- "interno;" greco en "in," eis "in," endon "dentro;" latino in "in, dentro," intro "verso l'interno," intra "dentro, all'interno;" antico irlandese in, gallese yn, antico slavo ecclesiastico on-, antico inglese in "in, dentro," inne "dentro, all'interno."

La radice protoindoeuropea che significa "chiedere, implorare."

Potrebbe costituire tutto o parte di: deprecate; deprecation; expostulate; imprecate; imprecation; postulate; pray; prayer; precarious; precatory; prithee.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito prasna-, avestano frashna- "domanda;" sanscrito prcchati, avestano peresaiti "interroga;" latino precari "chiedere con insistenza, supplicare, implorare;" antico slavo ecclesiastico prositi, lituano prašyti "chiedere, supplicare;" antico alto tedesco frahen, tedesco fragen, antico inglese fricgan "porre" una domanda.

    Pubblicità

    Tendenze di " imprecation "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "imprecation"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of imprecation

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità