Pubblicità

Significato di prickly

spinoso; irritabile; pungente

Etimologia e Storia di prickly

prickly(adj.)

Nella decade del 1570, il termine descriveva qualcosa di "spinoso, pieno di punte affilate, armato di spine" (inizialmente riferito alle foglie di agrifoglio). Deriva da prickle (sostantivo) + -y (2). Il significato figurato di "irritabile, incline all'ira" appare nel 1862. Prickly heat, ovvero "disturbo infiammatorio delle ghiandole sudoripare", risale al 1736, così chiamato per la sensazione che provoca. Prickly pear, il frutto di un certo tipo di cactus, compare nel 1760 (in precedenza prickle pear, 1610s). Correlato: Prickliness.

Voci correlate

In antico inglese, pricel indicava "un oggetto da pungere, uno strumento per perforare; un pungolo; un piccolo punto affilato." Proviene dalla stessa radice di prician (vedi prick (v.)), con il suffisso strumentale -el (1). Si può paragonare al medio basso tedesco prickel e all'olandese prikkel. A partire dalla metà del XV secolo, il termine è stato usato per indicare "il punto o la spina di una pianta," e in seguito è stato applicato anche alle spine degli animali.

È un suffisso aggettivale molto comune che significa "pieno di, coperto da, o caratterizzato da" ciò che esprime il sostantivo. Deriva dall'inglese medio -i, che a sua volta proviene dall'inglese antico -ig, risalendo al proto-germanico *-iga- e all'indoeuropeo -(i)ko-, un suffisso aggettivale. È imparentato con elementi greci come -ikos e latini come -icus (vedi -ic). Tra i cognati germanici troviamo il fiammingo, il danese, il tedesco -ig e il gotico -egs.

È stato usato a partire dal XIII secolo con i verbi (drowsy, clingy) e nel XV secolo ha iniziato a comparire anche con altri aggettivi (crispy). È principalmente associato a monosillabi; con aggettivi di più di due sillabe tende a risultare comico.

*

Le forme varianti in -y per aggettivi brevi e comuni (vasty, hugy) hanno aiutato i poeti dopo la perdita della -e grammaticalmente vuota ma metricamente utile nell'inglese medio tardo. Gli autori di versi si sono adattati alle forme in -y, spesso in modo artistico, come nel verso di Sackville "The wide waste places, and the hugy plain." (usare and the huge plain avrebbe creato un problema metrico).

Dopo la critica di Coleridge, che lo considerava un artificio arcaico, i poeti hanno abbandonato forme come stilly (Moore è probabilmente stato l'ultimo a usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (già usata da Keats e dallo stesso Coleridge) e altre simili.

Jespersen, nel suo "Modern English Grammar" del 1954, elenca anche bleaky (Dryden), bluey, greeny e altri termini legati ai colori, lanky, plumpy, stouty e lo slang rummy. Secondo lui, Vasty sopravvive solo come imitazione di Shakespeare, mentre cooly e moisty (Chaucer, quindi Spenser) sono ormai completamente obsoleti. Tuttavia, in alcuni casi nota che forme come haughty e dusky sembrano aver soppiantato quelle più brevi.

    Pubblicità

    Tendenze di " prickly "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "prickly"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of prickly

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità