広告

easterner」の意味

東方の人; 東部の住民; 東洋人

easterner 」の語源

easterner(n.)

1839年にアメリカ英語で使われるようになった言葉で、eastern(東の)に-er(人を表す接尾辞)を付けたものです。それ以前はeasterlingという言葉が使われていました。

easterner 」に関連する単語

「東方の地の住人」という意味で、特にイングランドにおいて、ハンザ同盟の商人や、ドイツの北海沿岸やバルト海の南東沿岸からの人々を指す言葉です。これは15世紀初頭に使われていました。語源は、eastereasternの古い形)に、-ling(小さなものや住人を表す接尾辞)が付いたものです。

古英語の easterne は「東の、東からの、東洋の、東方正教会の、地球の東部の」といった意味を持ちます。これは east(東)に -erne(方向を示す接尾辞)を付けたものです。この語は古サクソン語の ostroni、古高ドイツ語の ostroni、古ノルド語の austroenn と同根です。メリーランド州とバージニア州の Eastern Shore(イースタンショア)は、1620年代からこの名前で呼ばれるようになりました。

英語の動詞の名詞形を作る接尾辞で、ラテン語の-orに対応します。古英語の-ere(古ノーサンブリア語では-are)に由来し、「〜に関わる人」を意味し、原始ゲルマン語の*-ari(同根語: ドイツ語の-er、スウェーデン語の-are、デンマーク語の-ere)から派生、さらに原始ゲルマン語の*-arjozから来ています。この語根はラテン語の-ariusと同じで、おそらく借用されたものだと考える人もいます(-aryを参照)。

一般的には、ネイティブなゲルマン語の単語で使用されます。ラテン語起源の単語では、ラテン語の過去分詞語幹から派生した動詞(特に-ateで終わるほとんどの動詞を含む)は通常ラテン語の-orの接尾辞を持ち、フランス語を経由したラテン語の動詞(例: governor)も同様ですが、多くの例外(例: eraserlaborerpromoterdesertersailorbachelor)があります。これらのいくつかは中世後期英語でラテン語から英語に適合されました。

法律用語における-or-eeの使用(例: lessor/lessee)は、行為者と行為の受け手を区別するため、この-orの接尾辞にプロフェッショナリズムのニュアンスを与え、プロフェッショナルな意味と非プロフェッショナルな意味を持つ単語(例: advisor/adviserconductor/conducter、incubator/incubater、elevator/elevater)を二重化するのに便利です。

    広告

    easterner 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    easterner」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of easterner

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告