広告

stole」の意味

ストール; 肩掛け; 聖職者の装飾用ガウン

stole 」の語源

stole(n.)

中英語のstol、古英語のstole「ローブ、長い衣服; 聖職者が首や肩に身に着けるスカーフのような衣服」、ラテン語のstola「ローブ、祭服」(古フランス語のestole、現代フランス語のétole、スペイン語のestola、イタリア語のstolaの源でもある)、ギリシャ語のstolē「長いローブ」から。「衣服、装備」を元々意味し、stellein「置く、整列させる」から派生した語根を持ち、二次的には「ローブなどを着る」という意味も持つ(PIE語根*stel-「置く、立てる、整列させる」、立っている物や場所を指す派生語を含む)。

「毛皮や羽毛の女性用長衣」、教会のストールに似た形を持つものの意味は、1889年から証明されている。

stole 」に関連する単語

ローマの女性が着用したゆったりとした外套やドレス、1728年、ギリシャ語の stolē(参照:stole)からラテン語化された形。複数形は stolae。「これはローマの貴婦人たちの特徴的な衣服であり、男性にとってのトーガのような存在で、離婚した女性や娼婦は着用を許されていなかった」と『センチュリー辞典』に記されています。

「ストールを着用する」という表現は1540年代に見られます。詳しくは stole を参照してください。また、動詞 stolen は「教会に祭壇用ストールを備え付ける」という意味で、15世紀後半に使われていました。

この語源は、古代インド・ヨーロッパ語の「置く」「立てる」「整える」といった意味を持つ語に由来しています。この語から派生した言葉は、主に「立っているもの」や「場所」を指すものが多いです。

この語根は、以下のような単語の一部または全部を形成しているかもしれません:apostle(使徒)、catastaltic(カタスタルティック)、diastole(拡張期)、epistle(書簡)、forestall(未然に防ぐ)、Gestalt(ゲシュタルト)、install(設置する)、installment(分割払い)、pedestal(台座)、peristalsis(蠕動運動)、peristaltic(蠕動性の)、stale(古くなった、使えない)、stalk(茎)、stall(動物のための厩舎)、stall(何かを避けるための口実)、stall(立ち止まる、動かなくなる)、stallage(厩舎の使用料)、stallion(種馬)、stele(碑)、stell(星)、still(静止した)、stilt(足場)、stole(ストール)、stolid(無表情な)、stolon(走出枝)、stout(頑丈な)、stultify(愚かにする)、systaltic(収縮性の)、systole(収縮期)。

また、この語根は以下のような言葉の起源とも考えられています。ギリシャ語のstellein(整える、準備する、武器や衣服で装備する、旅の準備をする、出発させる、帆をたたむ)、アルメニア語のstełc-anem(準備する、創造する)、アルバニア語のshtiell(巻き上げる、集める)、古代教会スラヴ語のpo-steljo(私は広げる)、古代プロイセン語のstallit(立つ)、古英語のsteall(立っている場所、厩舎)、古高ドイツ語のstellen(置く、設置する)などです。

    広告

    stole 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    stole」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of stole

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告