広告

transect」の意味

横切る; 切断する; 断面を取る

transect 」の語源

transect(v.)

「横切る」という意味で使われるようになったのは1630年代。ラテン語の trans(「横に、超えて」、trans-を参照)と、sectussecare「切る」の過去分詞、インド・ヨーロッパ語の語根 *sek-「切る」から)を組み合わせた言葉です。関連語には、Transected(横切られた)、transecting(横切っている)、transection(横切り)があり。

transect 」に関連する単語

この語は、原始インド・ヨーロッパ語の「切る」という意味の語根に由来しています。この語根は、以下の単語の一部または全部を形成しているかもしれません:bisect(二分する)、dissect(解剖する)、hacksaw(のこぎり)、insect(昆虫)、intersect(交差する)、resect(切除する)、saw(切断工具としてののこぎり)、Saxon(サクソン人)、scythe(鎌)、secant(切線)、secateurs(剪定ばさみ)、sect(宗派)、section(断面、部門)、sector(分野)、sedge(スゲ)、segment(部分、区分)、skin(皮膚)、skinflint(けちんぼう)、skinny(やせっぽちの)、transect(横切る)などです。

また、この語根は次のような語の起源でもあるかもしれません。ヒッタイト語のshakk-(知る、注意を払う)、ラテン語のsecare(切る)、sectio(切断、分割)、古教会スラヴ語のsekosešti(切る)、sečivo(斧、手斧)、ロシア語のseč'(切り刻む)、リトアニア語のįsėkti(刻む、彫る)、アルバニア語のšate(鍬)、古ザクセン語のsegasna、古英語のsigðe(鎌)、古英語のsecg(剣)、seax(ナイフ、短剣)、古アイルランド語のdoescim(私は切る)などです。

「横断する、超える、通り抜ける、向こう側に、超える」の意味を持つ語形成要素で、ラテン語の trans (前置詞)「横断して、上に、超えて」から、おそらく元々は動詞 *trare- の現在分詞で「横断する」を意味し、PIE *tra-、ルート *tere- (2)「横断する、通り抜ける、克服する」の変種から来ている [Watkins]。

Besides its use in numerous English words taken from Latin words with this prefix, it is used to some extent as an English formative .... It is commonly used in its literal sense, but also as implying complete change, as in transfigure, transform, etc. [Century Dictionary]
ラテン語のこの接頭辞を持つ多くの英単語での使用に加えて、英語の形成要素としてもある程度使用されている.... 文字通りの意味で一般的に使用されるが、transfiguretransform などのように完全な変化を示す意味でも使用される [Century Dictionary]

化学用語では「分子の軸の反対側に二つの特徴的なグループが位置する化合物」を示す [Flood]。

中英語の多くの trans- 単語は古フランス語を通じて元々は tres- として到着したが、フランス語の音の変化により、ほとんどの英語のスペルは後に復元された; trespasstrestle が例外である。

    広告

    transect 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    transect」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of transect

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告