Publicidade

Significado de misconstrue

interpretar erroneamente; entender mal; distorcer

Etimologia e História de misconstrue

misconstrue(v.)

No final do século XIV, o termo significava "interpretar erroneamente, dar uma interpretação errada" (a palavras ou ações). Ele se formou a partir de mis- (1), que significa "mal, errado", combinado com construe. Palavras relacionadas incluem Misconstrued e misconstruing.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, o verbo começou a ser usado no sentido de "arranjar as palavras de uma tradução em sua ordem natural." Com o tempo, esse significado se expandiu para "interpretar, explicar, entender o significado de algo." Essa evolução vem do latim tardio construere, que significa "relacionar gramaticalmente." Em latim clássico, o verbo tinha o sentido mais literal de "construir, juntar em pilhas." Ele se forma a partir de uma versão assimilada de com, que significa "com, junto" (veja con-), e struere, que quer dizer "empilhar" (derivado da raiz indo-europeia *stere-, que significa "espalhar").

No contexto jurídico, o uso mais específico de "explicar ou interpretar para fins legais" surgiu na década de 1580. É interessante comparar com construction e construct (verbo), que são formas mais recentes e derivadas. Outras palavras relacionadas incluem Construed, construing e construal.

"ato de interpretar mal, interpretação errada," década de 1510, vindo de mis- (1) "mal, errado" + construction. Compare com misconstrue.

O prefixo de origem germânica é adicionado a substantivos e verbos e significa "ruim, errado". Vem do inglês antigo mis-, que se origina do proto-germânico *missa-, que quer dizer "divergente, desviado". Esse mesmo prefixo é encontrado no frísio antigo e saxão antigo como mis-, no médio holandês como misse-, no alto alemão antigo como missa-, no alemão como miß-, no nórdico antigo como mis- e no gótico como missa-. Acredita-se que seu significado original fosse algo como "de uma maneira alterada", relacionado à ideia de "diferença" ou "mudança" — algo que pode ser comparado ao gótico misso, que significa "mutuamente". Assim, é possível que tenha vindo da raiz indo-europeia *mit-to-, derivada de *mei- (1), que significa "mudar".

No inglês antigo, o prefixo era bastante produtivo na formação de palavras, como em mislæran, que significa "dar conselhos ruins, ensinar de maneira errada". Entre os séculos XIV e XVI, em alguns verbos, passou a ser interpretado como "de maneira desfavorável" e começou a ser usado como um prefixo intensificador em palavras que já expressavam um sentimento negativo, como em misdoubt (que significa "desconfiar"). Praticamente funcionava como uma palavra independente no inglês antigo e no início do inglês médio, muitas vezes sendo escrita como tal. O inglês antigo também tinha um adjetivo derivado, mislic, que significava "diverso, diferente, variado", e um advérbio, mislice, que significava "em várias direções, de forma errada, desviado". Esses termos correspondiam ao alemão misslich (adjetivo). Com o tempo, houve uma confusão com mis- (2).

    Publicidade

    Tendências de " misconstrue "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "misconstrue"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of misconstrue

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade