Publicidade

Etimologia e História de tarnal

tarnal(adj.)

um juramento mince, um epíteto leve de reprovação, por 1790, um coloquial americano arrastado snip de eternal, usado como uma leve profanidade, cortado da frase by the Eternal (God). Compare tarnation; também veja aphetic. Ternal como "eterno" é atestado desde meados do século 15.

Entradas relacionadas

Em 1880, na filologia, o termo passou a designar algo "produzido por ou resultante da perda de uma vogal inicial curta e átona." Ele é formado por -ic + aphesis (1880), uma palavra "sugerida pelo Editor" [Sir James A.H. Murray] para descrever a "perda gradual e involuntária de uma vogal curta e átona no início de uma palavra" [OED, 1989].

A origem vem do grego aphienai, que significa "deixar ir, enviar adiante," derivado da forma assimilada de apo ("de," veja apo-) + hienai ("enviar, lançar," que vem da raiz proto-indo-europeia *ye-, que significa "lançar, impelir"). Compare com apheresis.

Assim como squire (substantivo) vem de esquire, venture se origina de adventure, a parte média de taint (verbo) provém de attaint, spite (substantivo) vem de despite, tire (substantivo) é derivado de attire, tail (substantivo) vem de entail, e tend (verbo) se origina de attend. Muitas dessas variantes apéticas não sobreviveram, como stablish (de establish) e prentice (substantivo, de apprentice). Outras formas, como tice (verbo) e ticement, eram comuns no inglês médio para entice e enticement. Elas poderiam se sobrepor: tention por volta de 1600 poderia ser uma abreviação de intention ou contention (e, nos tempos modernos, de attention!).

No final do século XIV, a palavra veio do francês antigo eternel, que significa "eterno", ou diretamente do latim tardio aeternalis. Sua origem remonta ao latim aeternus, que descreve algo "duradouro, permanente, eterno, sem fim". Essa palavra é uma contração de aeviternus, que significa "de grande idade", e se relaciona com aevum, que quer dizer "idade" (derivada da raiz proto-indo-europeia *aiw-, que se refere a "força vital, vida; longevidade, eternidade").

Desde o inglês médio, o termo é usado tanto para descrever coisas ou condições que não têm começo nem fim, quanto para aquelas que têm apenas um início, mas são eternas. Uma forma paralela, o inglês médio eterne, vem do francês antigo eterne (cognato do espanhol eterno), e também é derivado do latim aeternus. A palavra está relacionada a Eternally. O uso de The Eternal como sinônimo de "Deus" é registrado desde a década de 1580.

1784, uma alteração coloquial do inglês americano de darnation (um juramento suavizado no lugar de damnation), influenciada por tarnal (1790), uma profanidade leve, cortada da frase by the Eternal (God), para a qual veja eternal.

    Publicidade

    Compartilhar "tarnal"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of tarnal

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "tarnal"
    Publicidade