Werbung

Bedeutung von boil

kochen; sieden; aufbrausen

Herkunft und Geschichte von boil

boil(v.)

Frühes 13. Jahrhundert (intransitiv) „aufblubbern, in einem Zustand des Siedens sein“, besonders durch Hitze, aus dem Altfranzösischen bolir „kochen, aufblubbern, gären, sprudeln“ (12. Jahrhundert, modernes Französisch bouillir), aus dem Lateinischen bullire „blubbern, sieden“, aus dem Urindoeuropäischen *beu- „anschwillen“ (siehe bull (n.2)). Das einheimische Wort ist seethe. Die bildliche Bedeutung für Leidenschaften, Gefühle usw., „in einem aufgewühlten Zustand sein“, stammt aus den 1640er Jahren.

I am impatient, and my blood boyls high. [Thomas Otway, "Alcibiades," 1675]
Ich bin ungeduldig, und mein Blut kocht hoch. [Thomas Otway, „Alcibiades“, 1675]

Die transitive Bedeutung „in einen Siedezustand versetzen, zum Kochen bringen“ stammt aus dem frühen 14. Jahrhundert. Das Substantiv entstand Mitte des 15. Jahrhunderts als „eine Handlung des Kochens“, 1813 als „Zustand des Kochens“. Verwandt: Boiled; boiling. Boiling point „Temperatur, bei der eine Flüssigkeit in Dampf umgewandelt wird“, ist seit 1773 belegt.

boil(n.)

„harter Tumor“, abgeleitet aus dem Mittelenglischen bile (Kentish bele), möglicherweise durch Assoziation mit dem Verb; stammt aus dem Altenglischen byl, byle „Blase, Karbunkel“, aus dem Westgermanischen *buljon- „Schwellung“ (auch Quelle des Altfriesischen bele, Althochdeutschen bulia, Deutschen Beule). Möglicherweise letztlich von der PIE-Wurzel *bhel- (2) „blasen, anschwellen“ oder von *beu- „wachsen, anschwellen“ (siehe bull (n.2); vergleiche auch boast (n.)). Vergleiche Altes Irisch bolach „Pustel“, Gotisch ufbauljan „aufblasen“, Isländisch beyla „Buckel“.

Verknüpfte Einträge

Um die Mitte des 13. Jahrhunderts wurde das Wort verwendet, um "Arroganz, Anmaßung, Stolz, Eitelkeit" zu beschreiben. Etwa um 1300 bedeutete es dann "eine Prahlerei, eine angeberische Rede" und stammt aus dem anglo-französischen bost, was so viel wie "Zurschaustellung" bedeutet. Wahrscheinlich hat es seinen Ursprung im Skandinavischen, wie das norwegische baus, das "stolz, kühn, wagemutig" bedeutet. Es geht zurück auf das urgermanische *bausia, was so viel wie "aufblasen, aufpusten, anschwellen" heißt. Diese Wurzel findet sich auch im Mittelhochdeutschen bus für "Schwellung" und im dialektalen Deutschen baustern, was "anschwellend" bedeutet. Im Mittelniederländischen gab es das Wort bose und im heutigen Niederländischen boos, die beide "böse, niederträchtig, wütend" bedeuten. Im Althochdeutschen fand sich bosi, was "wertlos, verleumderisch" heißt, und im modernen Deutschen kennen wir böse als "böse, schlecht, wütend." Diese Begriffe stammen alle von der indogermanischen Wurzel *bhou- ab, einer Variante der Wurzeln *beu- und *bheu-, die ursprünglich mit Schwellung in Verbindung gebracht wurden (siehe auch bull (n.2)).

Die Idee hinter dem Wort scheint also zu sein, dass jemand "aufgeblasen" vor Stolz ist. Ein ähnliches Konzept findet sich im Altenglischen mit belgan, was "wütend werden, beleidigen, provozieren" bedeutet, sowie belg für "Zorn, Arroganz." Diese Wörter stammen von der gleichen Wurzel wie bellows und belly (n.). Die Bedeutung "Ursache für Prahlerei, Anlass für Stolz" entwickelte sich in den 1590er Jahren. Verwandte Begriffe sind Boasted und boasting. Ein altes englisches Wort für "Prahlen" war micelsprecende, was wörtlich "große Rede" bedeutet.

„Papstliches Edikt, das höchste autoritative Dokument, das von einem Papst oder in seinem Namen ausgegeben wird“, um 1300, aus dem Mittellateinischen bulla „versiegeltes Dokument“ (Quelle des Altfranzösischen bulle, Italienischen bulla), ursprünglich das Wort für das Siegel selbst, aus dem Lateinischen bulla „runde Schwellung, Knopf“, letztlich aus dem Gallischen, aus dem PIE *beu-, einer Wurzel, die eine große Gruppe von Wörtern bildete, die „viel, groß, viele“ bedeuteten, sowie Wörter, die mit Schwellungen, Beulen und Blasen verbunden sind (auch Quelle des Litauischen bulė „Gesäß“, Mittelniederländischen puyl „Tasche“, möglicherweise auch des Lateinischen bucca „Wange“).

Werbung

Trends von " boil "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"boil" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of boil

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "boil"
Werbung