Werbung

Bedeutung von filiation

Abstammung; Verwandtschaftsverhältnis zwischen Eltern und Kind; Filialbeziehung

Herkunft und Geschichte von filiation

filiation(n.)

In den 1520er Jahren entstand das Wort im Sinne von "der Prozess, ein Sohn zu werden, oder der Zustand, ein Sohn zu sein." Es stammt aus dem Französischen filiation und geht zurück auf das Mittellateinische filiationem (im Nominativ filiatio). Dieses wiederum ist ein Substantiv, das von dem Partizip Perfekt von filiare abgeleitet ist, was so viel wie "ein Kind bekommen" bedeutet. Der Ursprung liegt im Lateinischen mit filius für "Sohn" und filia für "Tochter" (siehe auch filial). Ab 1794 wurde es dann auch verwendet, um die "Beziehung eines Sohnes oder einer Tochter zu einem Elternteil" zu beschreiben, was eine korrelative Bedeutung zu paternity hat.

Verknüpfte Einträge

gegen Ende des 14. Jahrhunderts, aus dem Spätlateinischen filialis "eines Sohnes oder einer Tochter," aus dem Lateinischen filius "Sohn," filia "Tochter," möglicherweise aus einer suffigierten Form der PIE-Wurzel *bheue- "sein, existieren, wachsen" (siehe be), aber Watkins findet es "wahrscheinlicher," dass es aus *felios assimiliert wurde, ursprünglich "ein Säugling," eine suffigierte Form der PIE-Wurzel *dhe(i)- "saugen, säugen" stammt.

*dhē(i)-, eine uralte Wurzel des Proto-Indo-Europäischen, die „saugen“ bedeutet.

Diese Wurzel könnte in vielen Wörtern vorkommen oder sogar deren Grundlage bilden, wie zum Beispiel in: affiliate, affiliation, effeminate, effete, epithelium, fawn (Substantiv für „junge Rehe“), fecund, fellatio, Felicia, felicitate, felicity, Felix, female, feminine, femme, fennel, fenugreek, fetal, feticide, fetus, filial, filiation, filicide, filioque, fitz, infelicity.

Außerdem könnte sie auch die Quelle sein für: im Sanskrit dhayati („saugt“), dhayah („nährend“); im Griechischen thēlē („Muttermilch, Brustwarze“), thēlys („weiblich, fruchtbar“); im Lateinischen felare („saugen“), femina („Frau“, also „die, die säugt“), felix („glücklich, günstig, fruchtbar“), fetus („Nachkomme, Schwangerschaft“); fecundus („fruchtbar, ertragreich, produktiv; reich, überflussig“); im Altkirchenslawischen dojiti („säugen“), dojilica („Amme“), deti („Kind“); im Litauischen dėlė („Blutegel“); im Altpreußischen dadan („Milch“); im Gotischen daddjan („säugen“); im Alt-Schwedischen dia („säugen“); im Althochdeutschen tila („weibliche Brust“); im Altirischen denaim („ich sauge“), dinu („Lamm“).

    Werbung

    Trends von " filiation "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "filiation" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of filiation

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "filiation"
    Werbung