Publicité

Signification de cantata

composition musicale; œuvre chantée; récit musical

Étymologie et Histoire de cantata

cantata(n.)

En 1724, le terme désigne une "récitation musicale d'une histoire." Il provient de l'italien cantata, qui signifie littéralement "ce qui est chanté." C'est le participe passé de cantare, qui veut dire "chanter," lui-même issu du latin cantare, signifiant également "chanter" (originaire de la racine indo-européenne *kan-, qui signifie "chanter").

Entrées associées

La racine proto-indo-européenne qui signifie "chanter."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : accent; cant (n.1); cantabile; cantata; cantatrice; canticle; canto; cantor; canzone; Carmen; chanson; chant; chanter; chanteuse; chanty; chanticleer; charm; concent; descant; enchant; enchantment; hen; incantation; incentive; oscine; precentor; recant.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le grec eikanos "coq," littéralement "oiseau qui chante (pour le lever du soleil) ;" le latin cantare, canere "chanter ;" l'ancien irlandais caniaid "chante," le gallois canu "chanter ;" l'ancien anglais hana "coq."

    Publicité

    Tendances de " cantata "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "cantata"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of cantata

    Publicité
    Tendances
    Publicité