Publicité

Signification de canzone

chanson; poème lyrique; composition musicale

Étymologie et Histoire de canzone

canzone(n.)

Dans les années 1580, un style de poésie lyrique, issu de l'italien canzone, lui-même dérivé du latin cantionem (au nominatif cantio), signifiant « chant, chanson » (à l'origine également de l'espagnol cancion et du français chanson). Ce terme est un nom d'action formé à partir de la racine du participe passé de canere, qui signifie « chanter » (provenant de la racine indo-européenne *kan-, « chanter »). En italien ou en provençal, il désignait une chanson ressemblant au madrigal, mais avec un style moins rigide. En anglais, le terme a été utilisé à partir de 1880 pour désigner « une mise en musique de cette poésie lyrique », et il est également noté sous la forme canzona.

Entrées associées

La racine proto-indo-européenne qui signifie "chanter."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : accent; cant (n.1); cantabile; cantata; cantatrice; canticle; canto; cantor; canzone; Carmen; chanson; chant; chanter; chanteuse; chanty; chanticleer; charm; concent; descant; enchant; enchantment; hen; incantation; incentive; oscine; precentor; recant.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le grec eikanos "coq," littéralement "oiseau qui chante (pour le lever du soleil) ;" le latin cantare, canere "chanter ;" l'ancien irlandais caniaid "chante," le gallois canu "chanter ;" l'ancien anglais hana "coq."

    Publicité

    Tendances de " canzone "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "canzone"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of canzone

    Publicité
    Tendances
    Publicité