Publicité

Signification de dependable

fiable; digne de confiance; sur lequel on peut compter

Étymologie et Histoire de dependable

dependable(adj.)

"capable ou digne de confiance, sur qui l'on peut compter," 1735, dérivé de depend + -able. Lié à : Dependability; dependably; dependableness.

Entrées associées

Au milieu du 15e siècle, le verbe « dépendre » est utilisé dans le sens figuré de « être attaché à quelque chose comme condition ou cause, être un effet ou un résultat conditionnel ». Il a également une signification littérale, décrivant l'action de « pendre, être soutenu en étant accroché à quelque chose au-dessus ». Ce mot provient du vieux français dependre, qui signifie littéralement « pendre de, pendre vers le bas ». Il est directement issu du latin dependere, qui signifie « pendre de, pendre vers le bas ; être dépendant de, être dérivé de ». Ce terme latin se compose de de, signifiant « de, vers le bas » (voir de-), et de pendere, qui signifie « pendre, faire pendre ; peser ». Ce dernier vient de la racine indo-européenne *(s)pen-, qui évoque l'idée de « tirer, étirer, filer ».

Vers 1500, le mot prend le sens de « se fier à, reposer sa confiance ou sa croyance pleinement en quelque chose ». Dans les années 1540, il est utilisé pour signifier « être soutenu par, être dépendant de quelque chose ». Les formes dérivées incluent depended et depending.

Dans les années 1560, le terme raliabill est apparu, signifiant "sur lequel on peut compter, digne de confiance," à l'origine écossais. Il est formé à partir de rely et -able. Ce mot n'était pas courant avant 1850 et a souvent été critiqué par la suite en Grande-Bretagne comme un américanisme, car son utilisation de -able diffère de celle que l'on trouve dans des mots comme provable, et n'est pas conforme aux règles du latin classique. Cependant, certains dictionnaires, comme l'Oxford English Dictionary et le Century Dictionary, défendent son usage en s'appuyant sur le sens du suffixe dans des mots tels que available, laughable, livable, dependable, et indispensable. En lien avec ce terme, on trouve aussi Reliably et reliableness. En tant que nom, signifiant "une personne, un animal ou une chose fiable," il est attesté dès 1890, souvent avec old.

Reliable exprime ce qui ne peut être dit par aucun autre mot. De plus, il évoque une idée de constance. Celui qui souhaite être précis n'a, en effet, d'autre choix que de l'utiliser, à moins de recourir à une périphrase. [Fitzedward Hall, "On English Adjectives in -Able," 1877] 

terme commun et élément formateur de mots des adjectifs anglais (généralement basés sur des verbes transitifs) avec le sens de "capable; susceptible; autorisé; digne; nécessitant; ou destiné à être ______é," parfois "plein de, causant," du français -able et directement du latin -abilis.

C'est proprement -ble, du latin -bilis (la voyelle provenant généralement de la terminaison du verbe auquel il est suffixé), et il représente le PIE *-tro-, un suffixe utilisé pour former des noms d'instrument, apparenté aux deuxièmes syllabes de l'anglais rudder et saddle (n.).

Un élément vivant en anglais, utilisé dans de nouvelles formations à partir de mots latins ou natifs (readable, bearable) et aussi avec des noms (objectionable, peaceable). Parfois avec une signification active (suitable, capable), parfois de signification neutre (durable, conformable). Au 20e siècle, il était devenu très élastique en signification, comme dans un reliable witness, un playable foul ball, perishable goods. Un écrivain du 17e siècle a cadaverable "mortel."

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
Pour prendre un seul exemple en détail, personne d'autre qu'un philologue compétent ne peut dire si reasonable vient du verbe ou du nom reason, ni si son sens original était celui qui peut être raisonné, ou celui qui peut raisonner, ou celui avec lequel on peut raisonner, ou celui qui a de la raison, ou celui qui écoute la raison, ou celui qui est cohérent avec la raison; l'homme ordinaire sait seulement qu'il peut maintenant signifier n'importe lequel de ceux-ci, et fonde à juste titre sur ces faits et d'autres similaires une vue généreuse des capacités de la terminaison; credible signifiant pour lui digne de croyance, pourquoi reliable et dependable ne signifieraient-ils pas dignes de confiance et de dépendance? [Fowler]

En latin, -abilis et -ibilis dépendaient de la voyelle flexionnelle du verbe. D'où la forme variante -ible en ancien français, espagnol, anglais. En anglais, -able a tendance à être utilisé avec des mots natifs (et autres non latins), -ible avec des mots d'origine latine évidente (mais il y a des exceptions). Le suffixe latin n'est pas étymologiquement lié à able, mais il a longtemps été populairement associé à celui-ci, et cela a probablement contribué à sa vigueur en tant que suffixe vivant.

    Publicité

    Tendances de " dependable "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "dependable"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of dependable

    Publicité
    Tendances
    Publicité