Publicité

Signification de disport

divertissement; amusement; récréation

Étymologie et Histoire de disport

disport(v.)

À la fin du 14e siècle, le verbe disporten signifie « divertir (de la tristesse ou de l'ennui), égayer, amuser joyeusement ». Il provient de l'anglo-français disporter, qui se traduit par « divertir, amuser », et de l'ancien français desporter, signifiant « chercher à s'amuser ». Littéralement, cela veut dire « emporter » (l'esprit loin des préoccupations sérieuses). On peut le décomposer en des-, qui signifie « loin » (voir dis-), et porter, qui veut dire « porter », lui-même issu du latin portare, signifiant « porter » (provenant de la racine indo-européenne *per- (2), qui signifie « mener, faire passer »).

On peut comparer disporter à « un ménestrel ou un bouffon » (début du 15e siècle), ainsi qu’au latin deportare, qui signifie « emporter, transporter », mais qui, en latin médiéval, pouvait aussi signifier « divertir, amuser ». Pour une évolution de sens similaire, on peut comparer distract, divert, et transport (verbe). Le sens intransitif de « jouer, s’amuser » apparaît à la fin du 14e siècle.

disport

disport(n.)

Vers 1300, le terme désigne "une activité qui procure amusement, plaisir ou récréation." Il provient de l'anglo-français disport et de l'ancien français desport, issus de disporter/desporter, qui signifie "divertir, amuser" (voir disport (v.)). À la fin du 14e siècle, il est utilisé pour désigner "un sport ou un jeu, ainsi que le jeu de l'amour et de la flirtation."

disport

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, on trouve le verbe distracten, qui signifie « détourner ou tirer (une personne, l'esprit) de quelque chose, divertir l'attention d'un point vers un autre ». Ce mot vient du latin distractus, participe passé de distrahere, qui signifie « tirer dans des directions différentes ». Il est formé de dis-, qui signifie « loin » (voir dis-), et de trahere, qui veut dire « tirer » (voir tract (n.1)).

Le sens de « plonger dans un état d'esprit où l'on ne sait plus comment agir, causer une distraction, troubler par des considérations diverses ou opposées » apparaît dans les années 1580. Il était aussi utilisé autrefois dans un sens plus fort, pour dire « troubler la raison de quelqu'un, rendre fou ou désespéré » (années 1590). Les sens littéraux de « tirer à part dans des directions différentes et séparer, couper en parties ou sections » datent de la fin du 16e siècle, mais ils sont rares ou obsolètes en anglais aujourd'hui. Liés : Distracted; distracting.

Au début du 15e siècle, le verbe diverten signifiait « changer la direction ou le cours de quelque chose ; modifier l’objectif ou la destination de quelque chose, détourner » (dans un sens transitif). Il provient du vieux français divertir (14e siècle) et est directement issu du latin divertere, qui signifie « tourner dans différentes directions ». Ce dernier s’est mélangé avec devertere, qui signifie « détourner », et vient de vertere, signifiant « tourner » (issu de la racine indo-européenne *wer- (2), qui signifie « tourner, plier »). Dans le premier mot, on trouve une forme assimilée de dis-, qui signifie « de côté », et dans le second, de-, qui signifie « de ».

Le sens « détourner (quelqu’un) d’une intention ou d’un état d’esprit particulier » apparaît vers 1600, ce qui a conduit à l’idée d’« amuser, divertir » dans les années 1660. Lié : Diverted ; diverting.

Publicité

Tendances de " disport "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "disport"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of disport

Publicité
Tendances
Publicité