Publicité

Signification de prophylaxis

prévention des maladies; traitement préventif; protection contre une maladie

Étymologie et Histoire de prophylaxis

prophylaxis(n.)

"traitement préventif de la maladie, protection contre l'attaque d'une maladie," 1746, du latin moderne, issu du grec prophylassein "garder avant," dérivé de pro "avant" (voir pro-) + phylassein "veiller sur, garder" (voir prophylactic).

Entrées associées

Dans les années 1570, le terme désignait des médicaments « destinés à prévenir ou à défendre contre les maladies ». Il provient du français prophylactique (16e siècle) et a été directement emprunté au grec prophylaktikos, qui signifie « préventif ». Ce mot grec est dérivé de prophylassein, qui se traduit par « garder une vigilance préalable, repousser, être sur ses gardes ». Il est composé de pro (« avant », comme on le voit dans pro-), et de phylassein, une variante ionienne de phylattein, qui signifie « veiller sur, garder », mais aussi « chérir, conserver, rester dans, préserver ». Le mot phylax, signifiant « garde », a une origine mystérieuse.

Le nom a été enregistré pour la première fois dans les années 1640, désignant « un médicament ou un traitement pour prévenir ou défendre contre les maladies ». L'utilisation du terme pour désigner un « préservatif » date de 1943, remplaçant les précédents preventive (1822) et preventative (1901). À l'origine, les préservatifs étaient surtout utilisés pour lutter contre les maladies contagieuses plutôt que pour prévenir les grossesses. En lien avec ce terme, on trouve Prophylactical.

Élément de formation de mots signifiant "en avant, vers l'avant, vers le devant" (comme dans proclaim, proceed); "au préalable, d'avance" (prohibit, provide); "s'occupant de" (procure); "au lieu de, pour le compte de" (proconsul, pronoun); issu du latin pro (adverbe, préposition) signifiant "pour, en faveur de, devant, pour, en échange de, tout comme", qui était également utilisé comme premier élément dans les composés et avait une forme collatérale por-.

Dans certains cas, il provient aussi du grec cognat pro, signifiant "devant, en face, plus tôt", qui était également utilisé en grec comme préfixe (comme dans problem). Les mots latins et grecs dérivent tous deux de la racine indo-européenne *pro- (également à l'origine du sanskrit pra- signifiant "avant, en avant, hors de"; du gothique faura "devant"; de l'ancien anglais fore "devant, pour, à cause de", fram "en avant, de"; et de l'ancien irlandais roar "suffisamment"). Cette racine est une forme étendue de *per- (1) signifiant "en avant", et a donc évolué pour signifier "devant, avant, vers, près de", etc.

Le sens moderne courant de "en faveur de, soutenant" (pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet, etc.) n'existait pas en latin classique et est attesté en anglais dès le début du 19e siècle.

    Publicité

    Tendances de " prophylaxis "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "prophylaxis"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of prophylaxis

    Publicité
    Tendances
    Publicité