Pubblicità

Significato di evocative

evocativo; che suscita emozioni; che richiama alla mente

Etimologia e Storia di evocative

evocative(adj.)

Negli anni 1650, il termine si è sviluppato nel senso di "tendere a richiamare," derivando dal latino tardo evocativus, che significa "relativo al richiamo." Questo, a sua volta, proviene dal latino evocatus, participio passato di evocare, che significa "chiamare fuori; risvegliare, convocare." La parola si forma dall'assimilazione di ex, che significa "fuori" (vedi ex-), e vocare, che significa "chiamare." Quest'ultima è legata a vox (genitivo vocis), che significa "voce," e deriva dalla radice proto-indoeuropea *wekw-, che significa "parlare."

Voci correlate

Questo elemento di formazione delle parole, in inglese, di solito significa "da, fuori di," ma può anche esprimere "verso l'alto, completamente, privare di, senza," e "ex" o "precedente." Deriva dal latino ex, che significa "fuori di, da dentro; da quel momento in poi, da allora; secondo; riguardo a." Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo (PIE) *eghs, che significa "fuori" ed è all'origine anche di forme in altre lingue, come il gallico ex-, l'antico irlandese ess-, il slavo ecclesiastico izu e il russo iz. In alcuni casi, può derivare anche dal greco, con il termine affine ex o ek. Il Proto-Indoeuropeo *eghs aveva una forma comparativa *eks-tero e una superlativa *eks-t(e)r-emo-. Spesso si riduce a e- davanti a -b-, -d-, -g-, consonanti -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (come in elude, emerge, evaporate, ecc.).

La radice protoindoeuropea che significa "parlare."

Potrebbe far parte di: advocate; avocation; calliope; convocation; epic; equivocal; equivocation; evoke; invoke; provoke; revoke; univocal; vocabulary; vocal; vocation; vocative; vociferate; vociferous; voice; vouch; vox; vowel.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito vakti "parla, dice," vacas- "parola;" avestano vac- "parlare, dire;" greco eipon (aoristo) "parlò, disse," epos "parola;" latino vocare "chiamare," vox "voce, suono, espressione, lingua, parola;" antico prussiano wackis "grido;" tedesco er-wähnen "menzionare."

    Pubblicità

    Tendenze di " evocative "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "evocative"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of evocative

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità