Pubblicità

Significato di passim

in vari luoghi; sparsi; in ogni direzione

Etimologia e Storia di passim

passim(adv.)

"occurring in various places," dal latino, letteralmente "sparsi, in tutte le direzioni," avverbio derivato da passus, participio passato di pandere che significa "stendere" (proveniente dalla forma nasalizzata della radice proto-indoeuropea *pete- che significa "diffondere").

Voci correlate

“such,” una parola latina inserita tra parentesi in una citazione stampata per richiamare l’attenzione su un errore nell’originale; letteralmente “così, in questo modo,” legata o enfatica rispetto a si “se,” dalla radice ricostruita *so- “questo, quello” (origine anche dell’inglese antico sio “lei”). È stata usata regolarmente nelle pubblicazioni inglesi dal 1876, forse per influenza di un uso simile in francese (1872).

[I]t amounts to Yes, he did say that, or Yes, I do mean that, in spite of your natural doubts. It should be used only when doubt is natural; but reviewers & controversialists are tempted to pretend that it is, because (sic) provides them with a neat & compendious form of sneer. [Fowler]
[In] sostanza, significa Sì, ha detto proprio così, o Sì, intendo proprio questo, nonostante i tuoi naturali dubbi. Dovrebbe essere usata solo quando il dubbio è naturale; ma i recensori e i polemisti sono tentati di fingere che lo sia, perché (sic) offre loro una forma elegante e concisa di derisione. [Fowler]

Sic passim significa “in generale così in tutto” (vedi passim).

*petə-, radice protoindoeuropea che significa "diffondere."

Potrebbe formare tutto o parte di: compass; El Paso; expand; expanse; expansion; expansive; fathom; pace (sost.); paella; pan (sost.); pandiculation; pas; pass; passe; passim; passacaglia; passage; passenger; passport; paten; patent; patina; petal; spandrel; spawn.

Potrebbe anche essere la fonte di: greco petannynai "diffondere," petalon "una foglia," patane "piatto, scodella;" antico norreno faðmr "abbraccio, seno," antico inglese fæðm "abbraccio, seno, braccio," antico sassone fathmos "le braccia tese."

    Pubblicità

    Tendenze di " passim "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "passim"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of passim

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità