広告

beche-de-mer」の意味

海鼠; 海のウナギ; 海の珍味

beche-de-mer 」の語源

beche-de-mer(n.)

西太平洋で珍味として食べられるウミウシ。1814年にフランス語の bêche-de-mer(直訳すると「海のシャベル」)から来ており、これはポルトガル語の bicho do mar(「海の虫」、直訳すると「海のワーム」)の民間語源的な変化です。

beche-de-mer 」に関連する単語

原始インド・ヨーロッパ語の語源で「水の体」を意味します。

この語根は、以下の単語の全体または一部を形成しています: aquamarine(アクアマリン)、Armorica(アルモリカ)、beche-de-mer(ベシュ・ド・メール)、cormorant(ウ)、mare (n.2)「月の広く暗い領域」、marina(マリーナ)、marinate(マリネ)、marine(海の)、mariner(水兵)、maritime(海事の)、marsh(湿地)、mere (n.1)「湖、プール」、Merlin(マーリン)、mermaid(人魚)、merman(人魚)、meerschaum(ミールシャム)、meerkat(ミーアキャット)、morass(湿原)、Muriel(ミュリエル)、rosemary(ローズマリー)、submarine(潜水艦)、ultramarine(ウルトラマリン)、Weimar(ヴァイマル)。

この語根は、次の言語の証拠によって存在が示唆されています: ラテン語 mare(海)、古代教会スラヴ語 morje(海)、ロシア語 more(海)、リトアニア語 marės(海)、古代アイルランド語 muir(海)、ウェールズ語 mor(海)、古英語 mere(海、海洋、湖、プール)、ドイツ語 Meer(海)。

    広告

    beche-de-mer 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    beche-de-mer」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of beche-de-mer

    広告
    みんなの検索ランキング
    beche-de-mer」の近くにある単語
    広告