「progress」の意味
「 progress 」の語源
progress(n.)
15世紀初頭、progresse「進行、前進する行動」は、古フランス語のprogres(現代フランス語ではprogrès)およびラテン語のprogressus「前進、進歩」から直接派生した名詞であり、progredi「前進する」の過去分詞の語幹から派生した行動名詞です。この言葉はpro「前へ」(pro-を参照)+ gradi「歩く、足を踏み入れる」、そしてgradus「一歩」(PIEのルート*ghredh-「歩く、行く」)から来ています。
英語での初期の使用では特に「王族による国家の旅」を意味しました。1600年頃までに「成長、発展、より高い段階への進歩」という比喩的な意味が生まれましたが、15世紀に起源があるかもしれず(これらの意味は区別が難しいです)、初期の用法では「一連の過程」を意味しました。
in progress「進行中である」という表現は1849年に証明され、良いか悪いかに関わらず「過程」の古い意味を保持しています(ホガースの「放蕩者の進歩」のように)。それ以前は「順序で」の意味がありました(書籍の巻数のように)、15世紀中頃にはProgress reportが1865年に証明されました。
progress(v.)
1590年代には「空間的に前進する」という語源的な意味で使われ、1600年頃には「より良いものへ向かって進む、発展や改善の方向に進む」という比喩的な意味で使われるようになりました。これは progress(名詞)から派生したものです。
オックスフォード英語辞典(OED)によれば、この動詞は18世紀のイギリスではほとんど使われなくなったものの、アメリカでは形を変えたりそのまま残ったりしており、その後イギリスではアメリカ英語として長い間見なされていました。「仕事などが進行する」という意味での使用は1875年までに定着しました。関連する形としては Progressed(進んだ)、progressing(進行中)が挙げられます。
「 progress 」に関連する単語
「 progress 」の使い方の傾向
「progress」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of progress