広告

stamp」の意味

押印; スタンプ; 刻印

stamp 」の語源

stamp(v.)

中世英語の stampen「打ち砕く、つぶす、叩く、圧縮する」は古英語の stempan「すり鉢で打つ、砕く、またはすりつぶす」から、原始ゲルマン語の *stamp-(古ノルド語の stappa、デンマーク語の stampe、中世オランダ語の stampen、古高ドイツ語の stampfon、ドイツ語の stampfen「足で踏みつける、打つ、打ち砕く」、ドイツ語の Stampfe「すりこぎ」の語源)から、PIEルート *stebh-「支える、しっかりと置く」の鼻音化した形(ギリシャ語の stembein「踏みにじる、誤用する」にも由来;staff (n.) を参照)から。母音は中世英語で変化し、スカンジナビアの形の影響を受けた可能性がある。

「足を力強く下に打ち下ろす」の自動詞的意味は14世紀中頃から。「重く踏みつける」の意味は14世紀後期から。「足で力強く打つ、叩く」の他動詞的意味は15世紀後期から。関連:Stamping

「金型でデザインを押し付けて印を付ける」の意味は15世紀中頃に証明されている(stampedに含意される)。イタリア語の stampa「スタンプ、印」、スペイン語の estampar「スタンプ、印刷する」、フランス語の étamper(13世紀、古フランス語の estamper)「スタンプ、印を付ける」はゲルマン語からの借用語である。「郵便切手を付ける」は1837年までに。

stamp outは元々「踏みつけて火を消す」であり、比喩的な意味は1851年から証明されている。Stamping ground「特定の領域」(1821年)は動物の概念から来ている。stamped addressed envelope(1873年)は、返事を促すために手紙に同封したものだった。

stamp(n.)

15世紀中頃、stampe、「砕くための器具、スタンピングツール」という意味で、stamp (動詞)から派生した。おそらくそれ以前(古英語のpil-stampe「乳棒」を比較)。後に特に「コインやメダルなどに印をつけるための器具」という意味になった(1570年代までに)。「足での強制的な押し下げや打撃、スタンピングの行為」という意味は1580年代から。

「公式の印や刻印」(印刷または書かれたものに対して税金が支払われたことを証明するためのもの)の意味は1540年代からで、1837年に同じ目的で政府が発行するデザインされた印刷済みの接着ラベルに転用された。米国の郵便切手は1847年3月3日の郵便法に基づいて発行され、英国は1839年の郵便法に基づいてそれ以前に発行していた。

ドイツ語のStempel「ゴム印; ブランド、消印」は縮小形を表す。Stamp-collectingは1862年(philatelyより早い)で、stamp-collectorstamp-albumも同様。

stamp 」に関連する単語

「切手収集、切手と収入印紙を収集し分類することへの興味」、1865年、フランス語の philatélie から、フランスの切手収集家ジョルジュ・エルパンによって造られた言葉("Le Collectionneur de Timbres-poste," 1864年11月15日)、ギリシャ語の phil- 「愛する」(philo- を参照)+ atelēs 「税金や料金が免除された」、これはエルパンが切手の機能に最も近い概念を表す古代ギリシャ語の言葉だと考えたもの(a- 「なし」、a- (3) を参照、+ telos 「税金」、toll (n.) を参照)。

これは郵便切手の元々の機能を思い出させるものです:手紙の運搬費は以前は受取人が支払っていました;切手は運搬費が送信者によって前払いされたことを示し、したがって受取人の郵便局長にそのように切手が貼られた手紙が「運搬無料」であることを示しました。

It is a pity that for one of the most popular scientific pursuits one of the least popularly intelligible names should have been found. [Fowler]
最も人気のある科学的な追求の一つに、最も一般的に理解しにくい名前の一つが見つかったのは残念です。[Fowler]

Stampomania (1865) も試みられました。フランス語からは timbrology 「郵便切手の科学または研究」(1865年)、フランス語の timbre 「切手」から、おそらく timbre と同じ言葉です。また timbromanie (1863年)、切手収集熱のフランス語です。Stamp-collecting 自体は1862年から証明されています。関連語: Philatelic; philatelism; philatelist

中英語の staf は「棒や杖」、特に手に持つ約5〜6フィートの長さのものを指します。これは古英語の stæf(複数形は stafas)に由来し、「歩行杖、運搬用の強い棒、武器として使う棒、牧師の杖」といった意味を持っていました。おそらく元々は *stæb という形で、原始ゲルマン語の *stab-(古ザクセン語の staf、古ノルド語の stafr、デンマーク語の stav、古フリジア語の stef、中低ドイツ語と中オランダ語の staf、古高ドイツ語の stab、現代ドイツ語の Stab、ゴート語の *stafs「要素」などの語源でもあります)から派生したものと考えられています。中オランダ語の stapel は「柱、基盤」を意味します。

この語は、印欧語族の語根 *stebh-(「柱、茎、支える、しっかり置く、固定する」)から再構築されます。この語根は、古リトアニア語の stabas(「偶像」)、リトアニア語の stiebas(「杖、柱」)、古教会スラヴ語の stoboru(「柱」)、サンスクリット語の stabhnati(「支える」)、ギリシャ語の stephein(「結びつける、囲む、花冠を作る」)、staphyle(「ぶどうの木、ぶどうの房」)、古英語の stapol(「柱、支柱」)などにも見られます。このため、stiff(「硬い」)とは関係がないと考えられています。

「支えるもの、支えとなるもの」という概念から派生した多くの拡張意味があります。たとえば、staff of life(「命の杖」、つまり「パン」)は、聖書の break the staff of bread(「食糧供給を断つ」)という表現に由来し、ヘブライ語の matteh lekhem(「パンの杖」)を翻訳したものです。この意味での「旗を掲げる棒」としての用法は1610年代から見られます。また、音楽記譜法における横線を指すようになったのは1660年代からです。

「司令官を補佐するが部隊を指揮しない軍事幹部」の意味は1702年から確認されており、ドイツ語からの借用と考えられます。これは、権威の象徴としての棒(バトン)を指し示す概念から来ており、この意味は1530年代から英語でも使われています。ここから、staff officer(1702年、「参謀士官」)、staff-sergeant(1811年、「軍曹」)といった語が生まれました。この用法では、通常複数形は staffs です。「オフィスや病院の職員集団」という意味は1837年に確認されています。

古英語の stæf は複数形で「アルファベットの文字、記号」を意味し、そこから「書き物、文学」といった概念が派生しました。この語は、書き物に関連する古英語の複合語にも見られます。たとえば、stæfcræft(「文法」)、stæfcræftig(「文字を知っている、読書ができる」)、stæflic(「文学的な」)、stæfleahtor(「文法的誤り」)などです。特に leahtor(「罪、過ち」)との組み合わせが多く見られます。

広告

stamp 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

stamp」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of stamp

広告
みんなの検索ランキング
広告