광고

recollection

회상; 기억; 추억

recollection 어원

recollection(n.)

1590년대, "다시 모이는 것"이라는 의미로, 프랑스어 récollection (14세기) 또는 중세 라틴어 recollectionem (주격 recollectio)에서 직접 유래된 명사로, recolligere "다시 집합하다, 되찾다"의 과거 분사 어간에서 파생된 행동 명사입니다. 어원적으로 "다시 모으다"라는 의미이며, re- "다시" (참고 re-) + colligere "모으다" (참고 collect (v.)). "기억을 되살리는 행위"라는 의미는 1680년대부터; 되살려진 물건이나 장면을 참조할 때는 1781년부터 사용되었습니다.

연결된 항목:

15세기 초, "한 곳이나 그룹으로 모으다" (타동사)라는 의미로, 고대 프랑스어 collecter "모으다" (14세기 후반)에서 유래되었으며, 라틴어 collectus, colligere "함께 모으다"의 과거 분사 형태에서 유래되었습니다. 이는 com "함께" (참조 com-) + legere "모으다"의 동화된 형태에서 유래되었으며, 이는 인도유럽어족 뿌리 *leg- (1) "모으다, 집합하다"에서 유래되었습니다.

자립적인 의미 "함께 모이다, 축적하다"는 1794년부터 증명되었습니다. 관련: Collected; collecting. 수신자가 지불하는 것을 의미하는 형용사 또는 부사로는 1893년부터 증명되었으며, 원래는 전보에 관련하여 사용되었습니다.

"지식의 회복 또는 회상, 마음이나 기억으로 되돌리는 것," 1550년대, 라틴어 recollectus에서 유래, recolligere "다시 집어들다, 회복하다," 어원적으로 "다시 모으다," re- "다시" (참조 re-) + colligere "모으다" (참조 collect (v.)). 관련: Recollected; recollecting. 형태와 기원은 re-collect와 동일하지만, 발음과 의미는 명사 recollection에 따라 다릅니다.

Remember implies that a thing exists in the memory, not that it is actually present in the thoughts at the moment, but that it recurs without effort. Recollect means that a fact, forgotten or partially lost to memory, is after some effort recalled and present to the mind. Remembrance is the store-house, recollection the act of culling out this article and that from the repository. He remembers everything he hears, and can recollect any statement when called on. The words, however, are often confounded, and we say we cannot remember a thing when we mean we cannot recollect it. [Century Dictionary, 1895]
Remember는 어떤 것이 기억 속에 존재한다는 것을 의미하며, 현재 순간에 실제로 생각 속에 존재하지 않더라도 노력을 들이지 않고 반복적으로 떠오르는 것을 의미합니다. Recollect는 잊혀지거나 부분적으로 기억에서 잃어버린 사실이 어떤 노력을 기울인 후에 기억에 떠오르고 마음에 존재하게 되는 것을 의미합니다. Remembrance는 저장소이며, recollection은 이 저장소에서 이 항목과 저 항목을 골라내는 행위입니다. 그는 remembers 모든 것을 듣고, 요청받으면 recollect할 수 있습니다. 그러나 이 단어들은 종종 혼동되며, 우리는 remember할 수 없다고 말할 때 recollect할 수 없다는 의미로 말합니다. [Century Dictionary, 1895]
Beasts and babies remember, i. e. recognize : man alone recollects. This distinction was made by Aristotle. [Southey, "Omniana"]
짐승과 아기들은 기억하며, i. e. 인식합니다: 오직 인간만이 recollects합니다. 이 구별은 아리스토텔레스에 의해 만들어졌습니다. [Southey, "Omniana"]

이 접두사는 "뒤로, 원래 장소로 돌아가는" 의미를 가지고 있으며, 또한 "다시, 새롭게, 한 번 더"라는 뜻과 함께 "무효화"나 "역행"의 개념도 전달합니다 (아래의 의미 발전 과정을 참조). 이 형태는 약 1200년경에 나타났으며, 고대 프랑스어 re-와 라틴어 re-에서 유래되었습니다. 라틴어에서 re-는 '다시', '뒤로', '새롭게', '반대에 대하여'라는 의미의 불가분 접두사였습니다.

Watkins (2000)는 이 접두사를 "라틴어 결합형으로, 인도유럽어 *wret-에서 유래했을 가능성이 있는 *wert-의 변형 '돌리다'에서 파생된 것"이라고 설명합니다. De Vaan은 이 접두사의 '유일하게 받아들여질 수 있는 어원'은 2004년의 설명으로, 인도유럽어 *ure '뒤로'에서 뿌리를 재구성한 것이라고 주장합니다.

초기 라틴어에서 이 접두사는 모음이나 h- 앞에서 red-로 변형되었으며, 이는 redact, redeem, redolent, redundant, redintegrate, 그리고 변형된 형태인 render (v.)에서 여전히 볼 수 있습니다. 프랑스어와 이탈리아어에서 유래된 일부 영어 단어에서는 re-ra-로 나타나며, 뒤따르는 자음이 종종 반복되는 경향이 있습니다 (예: rally (v.1)).

"뒤로"라는 다양한 의미 덕분에 re-는 폭넓은 의미 범위를 가집니다: "되돌리기", "반대", "이전 상태로의 복원", "반대 상태로의 전환" 등입니다. "다시"라는 확장된 의미에서 re-는 "행동의 반복"을 나타내게 되었고, 이 의미로 영어에서 매우 일반적인 형성 요소로 사용됩니다. 옥스포드 영어 사전은 "이 접두사의 사용으로 인해 발생하는 모든 형태를 완전히 기록하는 것은 불가능하다"고 적고, "그 수는 사실상 무한하다"라고 덧붙입니다.

종종 단순히 강조의 역할을 하며, 프랑스어와 라틴어에서 유래된 오래된 단어들에서는 re-의 정확한 의미가 잊히거나, 이차적인 의미로 변형되거나, 인식할 수 없을 정도로 약화되어 명확한 의미를 가지지 않게 됩니다 (receive, recommend, recover, reduce, recreate, refer, religion, remain, request, require). 19세기 revamp와 비교해 보세요.

중세 영어에서는 이러한 단어들이 현대보다 더 많이 사용된 것으로 보이며, 예를 들어 recomfort (v.) '위로하다, 격려하다', recourse (n.) '과정, 방법, 경로' 등이 있습니다. 중세 영어에서 Recover는 '얻다, 획득하다' (행복, 왕국 등)라는 의미로도 사용되었으며, 반드시 무언가를 되찾는다는 개념은 없었습니다. 또한 '우위를 차지하다, 극복하다, 도달하다'라는 의미로도 쓰였으며, 법적 맥락에서 recovery가 '판결이나 법적 절차를 통해 (재산을) 얻다'라는 의미로 사용된 점도 주목할 만합니다.

음운 변화와 강세 이동으로 인해, re-는 때때로 접두사로서의 정체성을 완전히 잃기도 합니다 (rebel, relic, remnant, restive, rest (n.2) '나머지', rally (v.1) '모으다' 등). 일부 단어에서는 re-r-로 축약되기도 하며, 이는 ransom (단어 redemption의 이중형), rampart 등에서 볼 수 있습니다.

중세 영어부터 이 접두사는 라틴어뿐만 아니라 게르만어 요소로부터 파생된 단어 형성에도 사용되었습니다 (rebuild, refill, reset, rewrite). 이는 고대 프랑스어에서도 사용되었으며 (regret, regard, reward 등), 그 흔적은 오늘날까지 남아 있습니다.

Prefixed to a word beginning with e, re- is separated by a hyphen, as re-establish, re-estate, re-edify, etc. ; or else the second e has a dieresis over it: as, reëstablish, reëmbark, etc. The hyphen is also sometimes used to bring out emphatically the sense of repetition or iteration : as, sung and re-sung. The dieresis is not used over other vowels than e when re is prefixed : thus, reinforce, reunite, reabolish. [Century Dictionary, 1895]
e로 시작하는 단어 앞에 접두사 re-가 올 경우, 하이픈으로 분리됩니다. 예를 들어 re-establish, re-estate, re-edify 등이 있습니다. 또는 두 번째 e에 다이레시스가 붙어 reëstablish, reëmbark와 같이 표기되기도 합니다. 하이픈은 반복이나 반복적 의미를 강조하기 위해 사용되며, 예를 들어 sungre-sung에서 볼 수 있습니다. 다이레시스는 e 이외의 모음에는 사용되지 않으며, 따라서 reinforce, reunite, reabolish와 같이 표기됩니다. [Century Dictionary, 1895]
    광고

    recollection 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    recollection 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of recollection

    광고
    인기 검색어
    광고