Publicidade

Significado de loch

lago; corpo d'água; baía

Etimologia e História de loch

loch(n.)

Final do século XIV, vem do gaélico loch, que significa "lago, corpo de água semelhante a um lago," incluindo os braços estreitos e quase isolados do mar encontrados na paisagem esculpida por geleiras do oeste da Escócia. É cognato com o irlandês antigo loch (que também significa "corpo de água, lago"), o bretão lagen, o anglo-irlandês lough e o latim lacus (veja lake (n.1)). "A palavra foi adotada no inglês do Norte da Inglaterra como luh" [OED]. A forma diminutiva é lochan.

A expressão Loch Ness monster é atestada em 1934, enquanto a própria criatura é mencionada sob nomes ligeiramente diferentes desde 1933. O loch recebe o nome do rio Ness, que dele se origina em Inverness; o nome do rio provavelmente vem de uma palavra celta antiga que significa "o que ruge."

Entradas relacionadas

"corpo de água cercado por terra e que preenche uma depressão ou bacia," início do século XII, do francês antigo lack (século XII, francês moderno lac) e diretamente do latim lacus "lago, poça, represa," também "bacia, tanque, reservatório" (relacionado a lacuna "buraco, fossa"), do proto-indo-europeu *laku- "corpo de água, lago, mar" (origem também do grego lakkos "fossa, tanque, lago," eslavo antigo loky "poça, charco, cisterna," irlandês antigo loch "lago, poça"). A ideia comum é "bacia."

Havia uma forma germânica da raiz proto-indo-europeia que deu origem ao nórdico antigo lögr "inundação do mar, água," inglês antigo lacu "corrente, poça, lago," lagu "inundação do mar, água, extensão do mar," leccan "umidificar" (veja leak (v.)). No inglês médio, lake, como descendente da palavra inglesa antiga, também podia significar "corrente; ravina de rio; vala; pântano; sepultura; fossa do inferno," e isso pode ter influenciado a forma da palavra emprestada.

O dígrafo foi usado no Antigo Francês para representar o som "tsh". Em alguns dialetos do francês, incluindo o de Paris (mas não o da Picardia), o latim ca- se tornou francês "tsha". Isso foi introduzido no inglês após a Conquista Normanda, em palavras emprestadas do Antigo Francês, como chaste, charity, chief (adjetivo). Sob a influência do francês, -ch- também foi inserido em palavras anglo-saxônicas que tinham o mesmo som (como bleach, chest, church), que no Antigo Inglês ainda eram escritas com um simples -c-, e em aquelas que anteriormente eram escritas com -c- e pronunciadas como "k", como chin e much.

Com a evolução do francês, o som "t" desapareceu de -ch-, então, em empréstimos posteriores do francês, -ch- passou a ter apenas o som "sh-" (chauffeur, machine (substantivo), chivalry, etc.).

Esse som também aparece em palavras de línguas clássicas (chaos, echo, etc.). A maioria das ocorrências de -ch- no latim romano estava em palavras de origem grega, que em grego seriam pronunciadas corretamente como /k/ + /h/, como em blockhead moderno, mas a maioria dos romanos provavelmente pronunciava apenas /k/, e essa era a pronúncia comum em inglês. Antes de cerca de 1500, essas palavras eram frequentemente escritas com -c- (Crist, cronicle, scoole), mas o inglês moderno preservou ou restaurou a grafia etimológica na maioria delas (chemical, chorus, monarch).

Às vezes, ch- é usado para manter o -c- duro antes de uma vogal frontal, como ainda ocorre no italiano moderno. Em algumas línguas (galês, espanhol, tcheco), ch- pode ser tratado como uma letra separada, e as palavras que a contêm são organizadas no alfabeto após -c- (ou, no tcheco e eslovaco, após -h-). O som também é encontrado em palavras de línguas mais distantes (como em cheetah, chintz), e o dígrafo também é usado para representar o som no escocês loch.

Publicidade

Tendências de " loch "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "loch"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of loch

Publicidade
Tendências
Publicidade