Publicidade

Significado de quitclaim

renúncia de direito; escritura de liberação

Etimologia e História de quitclaim

quitclaim(n.)

No contexto jurídico, "uma renúncia a um direito ou reivindicação legal, um ato de liberação," por volta de 1300, vem do anglo-francês quiteclame; veja quit (verbo) + claim (substantivo). Compare com o francês antigo clamer quitte, que significa "renunciar a (um direito)." Relacionado: Quitclaimance.

Entradas relacionadas

No início do século XIV, a palavra "claim" era usada para se referir a "uma demanda de um direito; o direito de reivindicar algo". Ela vem do francês antigo claime, que significa "reivindicação, queixa", derivado de clamer (veja também claim (v.)). O significado de "coisa reivindicada ou exigida" surgiu em 1792, especialmente no contexto de "terreno alocado e tomado" (principalmente nos Estados Unidos e na Austrália, relacionado à mineração). O termo claim-jumper é registrado desde 1839. No contexto de seguros, o sentido de "pedido de compensação garantida" apareceu em 1878.

Por volta de 1200, a palavra quiten significava "pagar, quitar" (uma dívida, uma cobrança, etc.) e vinha do francês antigo quiter, que quer dizer "liberar, estabelecer a própria inocência". Ela também era usada de forma transitiva, no sentido de "liberar, deixar ir; absolver, renunciar, abandonar" (século XII, francês moderno quitter). A origem está em quite, que significa "livre, claro, inteiro, à vontade; dispensado; solteiro", vindo do latim medieval quitus, quittus, e do latim quietus, que quer dizer "livre" (no latim medieval, "livre de guerra, dívidas, etc."), além de "calmo, em descanso" (da raiz PIE *kweie-, que significa "descansar, ficar quieto").

O significado de "recompensar, dar uma recompensa, retribuir" surgiu em meados do século XIII. As expressões "se vingar; responder, retrucar" e "se desincumbir" apareceram no final do século XIV. Por volta de 1300, a palavra passou a ser usada no sentido de "absolver (de uma acusação), declarar inocente".

A ideia de "deixar, partir, afastar-se" é atestada no final do século XIV, enquanto o sentido de "parar, cessar" (uma atividade) é do século 1640. O significado de "desistir, renunciar" surgiu em meados do século XV. Relacionadas: Quitted; quitting. A expressão Quitting time, que significa "hora em que o trabalho termina por dia", é de 1835.

*kweiə-, também *kwyeə-, é uma raiz proto-indo-europeia que significa "descansar, ficar em silêncio."

Essa raiz pode estar presente total ou parcialmente em palavras como: acquiesce (aquiescer); acquit (absolver); awhile (por um tempo); coy (tímido, reservado); quiesce (ficar em silêncio); quiescent (quiescente); quiet (quieto); quietism (quietismo); quietude (quietude); quietus (descanso, fim); quit (sair, deixar); quitclaim (declaração de renúncia); quite (completamente); quit-rent (renda quitada); quittance (quitação); requiescat (descanse em paz); requiem (réquiem); requite (recompensar); while (enquanto); whilom (antigamente).

Além disso, pode ser a origem de palavras como: em avéstico shaitish (alegria), shaiti- (bem-estar), shyata- (feliz); em persa antigo šiyatish (alegria); em latim quies (descanso, repouso, tranquilidade); em eslavo antigo po-koji (descanso); em nórdico antigo hvild (repouso).

    Publicidade

    Tendências de " quitclaim "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "quitclaim"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of quitclaim

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "quitclaim"
    Publicidade