Anuncios

Significado de Cymric

Cymrico; relacionado con los galeses; lengua de los galeses

Etimología y Historia de Cymric

Cymric(adj.)

El término se refiere a "los galeses" y sus parientes, los cornúberes y bretones, y ya se usaba en 1833. Proviene del galés Cymru, que significa "Gales," y Cymry, que se traduce como "los galeses," siendo el plural de Cymro. Se cree que este último proviene del antiguo combrox, que significa "compatriota," y se deriva del celta británico *kom-brogos. Este término se forma con el prefijo colectivo *kom- (que puedes ver en com-) y *brogos, que significa "distrito." Su raíz se encuentra en el indoeuropeo *merg-, que se traduce como "frontera" o "límite." Un término similar es Allobroges, el nombre de un pueblo belicoso de la Galia Narbonense, que literalmente significa "los de otra tierra." Desde 1833, también se usó como sustantivo para referirse "al idioma de los Cymry."

Entradas relacionadas

Condado inglés, del antiguo inglés Cumbra land (945) que significa "región de los Cymry" (consulta Cymric).

El elemento que forma palabras y que generalmente significa "con, junto a" proviene del latín com, una forma arcaica del latín clásico cum, que se traduce como "juntos, en compañía, en combinación". Su origen se remonta al protoindoeuropeo *kom-, que significa "al lado de, cerca de, con" (un ejemplo similar se encuentra en el inglés antiguo ge- y en el alemán ge-). En latín, este prefijo a veces se utilizaba como un intensificador.

Cuando se encuentra antes de vocales y aspiradas, se reduce a co-; si aparece antes de -g-, se asimila a cog- o con-; antes de -l-, se convierte en col-; antes de -r-, se asimila a cor-; y ante -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- y -v-, se adapta a con-. Esta última forma era tan común que a menudo se usaba como la forma estándar.

Raíz protoindoeuropea que significa "límite, frontera."

Podría formar parte de todas o algunas de las siguientes palabras: Cymric; demarcation; Denmark; emarginate; landmark; march (verbo) "caminar con paso regular"; march (sustantivo 2) "frontera"; marchioness; margin; margrave; mark (sustantivo 1) "trazo, impresión"; mark (sustantivo 2) "unidad de dinero o peso"; marque; marquee; marquetry; marquis; remark; remarkable.

También podría ser la fuente de: el latín margo "margen"; el avéstico mareza- "frontera"; el antiguo irlandés mruig, el irlandés bruig "tierra fronteriza"; el galés bro "distrito"; el antiguo inglés mearc "límite, señal, marca" y el gótico marka "frontera, límite."

    Anuncios

    Tendencias de " Cymric "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "Cymric"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of Cymric

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios