mediados del siglo XIV, "algo colocado, dispuesto o extendido (sobre algo más)," de cover (v.). El sentido de "algo que vela o oculta de la vista" es de alrededor de 1400. Desde alrededor de 1500 como "refugio" de cualquier tipo, más tarde especialmente en la caza, "arbustos, matorrales o espesuras que ocultan la caza" (1719).
El significado "encuadernación o envoltura de un libro" es de la década de 1590; el de "sobre o envoltura para una carta" es de 1748. El significado "grabación de una canción ya grabada por otro" es de 1970, abreviatura de cover version (1966). Cover-band "banda que toca solo canciones versiones" es de 1981. Cover girl es jerga estadounidense de 1915, abreviatura de magazine-cover girl (1899).
Cover-charge está atestiguado desde 1913. El sentido inmediato de cover en él parece ser el antiguo de "plato, cuchillos, tenedores, cucharas, servilleta, copas de vino, etc., usados en la mesa por una persona," del francés couvert, literalmente "un cubierto," en el mismo sentido; supuestamente se llamaban así porque originalmente se traían juntos en un estuche.
Según publicaciones contemporáneas, cover llegó a incluir condimentos de mesa y pan y mantequilla, y alrededor de 1910 algunos restaurantes comenzaron a cobrar extra por estos. ["... un astuto restauranteur de Nueva York hizo recientemente un 'cobro por cubierto' de veinticinco centavos por pan, mantequilla y agua helada. Otros siguieron." - Edward Hungerford, "The Personality of American Cities," 1913]
En este sentido, cover también probablemente involucra el uso del servicio de banquete de cover para un cargo que incluye ("cubre") todo lo proporcionado con la comida — tarjeta de menú, flores, música, etc.
In recent years hotels, particularly those featuring entertainment in their restaurants, have made a so-called cover charge which includes entertainment in addition to the table service. For instance, at some of the larger hotels in New York, where there is dancing, or cabaret, or high-priced soloists, or entertainment of costly nature provided, there is a cover charge, sometimes as high as $1 the seat. [Hotel Monthly, December 1917]
En años recientes, los hoteles, particularmente aquellos que ofrecen entretenimiento en sus restaurantes, han establecido un llamado cargo por cubierto que incluye entretenimiento además del servicio de mesa. Por ejemplo, en algunos de los hoteles más grandes de Nueva York, donde hay baile, o cabaret, o solistas de alto precio, o entretenimiento de naturaleza costosa proporcionado, hay un cargo por cubierto, a veces tan alto como $1 por asiento. [Hotel Monthly, diciembre de 1917]