Anuncios

Significado de junta

consejo; reunión; convención

Etimología y Historia de junta

junta(n.)

En la década de 1620, se usaba para referirse a un "consejo legislativo español," y proviene del español y portugués junta, que significa "consejo, reunión, convención." Este término a su vez se deriva del latín medieval iuncta, que significa "unido," y del latín clásico iuncta, que es el participio pasado femenino de iungere, que significa "unir." Todo esto se remonta a una forma nasalizada de la raíz protoindoeuropea *yeug-, que también significa "unir."

El significado de "grupo político o militar en el poder" se registró por primera vez en la década de 1640 como junto, probablemente debido a la confusión con sustantivos españoles que terminan en -o. Originalmente, se refería al Consejo del Gabinete de Carlos I. La ortografía moderna en este sentido apareció en 1714 y se popularizó en 1808, cuando se usó para describir los consejos privados formados en secreto en toda España para resistir a Napoleón. En la historia inglesa, se refiere a un grupo de destacados whigs durante los reinados de Guillermo III y la reina Ana.

Entradas relacionadas

En la década de 1640, se formó una variante de junta en un momento en que los ingleses consideraban que los sustantivos españoles debían terminar en -o. En la historia de Estados Unidos, el Essex Junto (1802) fue un grupo de federalistas extremos de Massachusetts, seguidores de Hamilton durante la presidencia de John Adams y más tarde amargos opositores de las políticas de Jefferson y Madison. (El condado de Essex, Massachusetts, que entonces era un distrito conservador al noreste de Boston, también fue el hogar original del gerrymander.)

Raíz protoindoeuropea que significa "unir."

Podría formar parte de palabras como: adjoin (anexar); adjust (ajustar); conjoin (unir); conjugal (conyugal); conjugate (conjugar); conjugation (conjugación); conjunct (conjunto); disjointed (desarticulado); enjoin (ordenar); injunction (instrucción); jugular (yugular); jostle (empujar); joust (justar); join (unir); joinder (unión); joint (articulación); jointure (unión); junction (intersección); juncture (junción); junta (junta); juxtapose (yuxtaponer); juxtaposition (yuxtaposición); rejoin (volver a unir); rejoinder (réplica); subjoin (subjuntar); subjugate (subyugar); subjugation (subyugación); subjunctive (subjuntivo); syzygy (sisegía); yoga (yoga); yoke (yugo); zeugma (zeugma); zygoma (cigoma); zygomatic (zigomático); zygote (cigoto).

También podría ser la fuente de: sánscrito yugam (yugo), yunjati (une, ata), yogah (unión); hitita yugan (yugo); griego zygon (yugo), zeugnyanai (unir, juntar); latín iungere (unir), iugum (yugo); eslavo antiguo igo, galés antiguo iou (yugo); lituano jungas (yugo), jungti (atar a un yugo); inglés antiguo geoc (yugo).

    Anuncios

    Tendencias de " junta "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "junta"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of junta

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "junta"
    Anuncios