Anuncios

Significado de adjoin

unir; ser contiguo a; estar adyacente a

Etimología y Historia de adjoin

adjoin(v.)

Alrededor de 1300, se usaba para expresar la idea de "unir algo a otra cosa" o "aliarse", aunque este significado ya no se utiliza. Hacia finales del siglo XIV, comenzó a emplearse en el sentido de "estar contiguo a" o "ser adyacente a". Proviene del francés antiguo ajoin-, que es la raíz de ajoindre, que significa "unir" o "juntar". Esta palabra a su vez deriva del latín adiungere, que se traduce como "unir" o "atar", y se forma a partir de ad (que significa "a" o "hacia", como se puede ver en ad-) y iungere ("unir" o "atar"). Esta última proviene de una forma nasalizada de la raíz protoindoeuropea *yeug-, que también significa "unir". El significado de "estar en contacto" o "ser contiguo" se estableció a finales del siglo XIV. En el siglo XVI, el término francés fue latinizado y se convirtió en el francés moderno adjoindre. Palabras relacionadas incluyen Adjoined y adjoining.

adjoin

Entradas relacionadas

En la década de 1580, se usó para referirse a "algo añadido a, pero no parte esencial de (otra cosa)". Proviene del latín adiunctus, que significa "estrechamente conectado, unido" (como sustantivo, "una característica, atributo esencial"). Es el participio pasado de adiungere, que significa "unir a" (consulta adjoin).

Este elemento formador de palabras expresa dirección hacia algo o la adición a algo, proveniente del latín ad, que significa "a, hacia" en el espacio o el tiempo; también se usa para indicar "en relación a" o "con respecto a". Como prefijo, a veces solo tiene un valor enfático y se origina en la raíz protoindoeuropea *ad-, que significa "a, cerca de, en".

Se simplificó a a- antes de sc-, sp- y st-; se modificó a ac- antes de muchas consonantes y luego se reescribió como af-, ag-, al-, etc., para adaptarse a la consonante siguiente (como en affection, aggression). También se puede comparar con ap- (1).

En el francés antiguo, se redujo a a- en todos los casos (una evolución que ya se estaba dando en el latín merovingio), pero el francés reformó sus formas escritas siguiendo el modelo latino en el siglo XIV, y el inglés hizo lo mismo en el siglo XV con las palabras que había adoptado del francés antiguo. En muchos casos, la pronunciación siguió este cambio.

Un exceso de corrección al final de la Edad Media en francés y luego en inglés "restauró" la -d- o una consonante doble en algunas palabras que nunca la tuvieron (accursed, afford). Este proceso fue más allá en Inglaterra que en Francia (donde el idioma vernáculo a veces resistía lo pedante), lo que resultó en el inglés adjourn, advance, address, advertisement (francés moderno ajourner, avancer, adresser, avertissement). En la formación de palabras moderna, a veces se considera que ad- y ab- son opuestos, pero esto no era así en el latín clásico.

Raíz protoindoeuropea que significa "unir."

Podría formar parte de palabras como: adjoin (anexar); adjust (ajustar); conjoin (unir); conjugal (conyugal); conjugate (conjugar); conjugation (conjugación); conjunct (conjunto); disjointed (desarticulado); enjoin (ordenar); injunction (instrucción); jugular (yugular); jostle (empujar); joust (justar); join (unir); joinder (unión); joint (articulación); jointure (unión); junction (intersección); juncture (junción); junta (junta); juxtapose (yuxtaponer); juxtaposition (yuxtaposición); rejoin (volver a unir); rejoinder (réplica); subjoin (subjuntar); subjugate (subyugar); subjugation (subyugación); subjunctive (subjuntivo); syzygy (sisegía); yoga (yoga); yoke (yugo); zeugma (zeugma); zygoma (cigoma); zygomatic (zigomático); zygote (cigoto).

También podría ser la fuente de: sánscrito yugam (yugo), yunjati (une, ata), yogah (unión); hitita yugan (yugo); griego zygon (yugo), zeugnyanai (unir, juntar); latín iungere (unir), iugum (yugo); eslavo antiguo igo, galés antiguo iou (yugo); lituano jungas (yugo), jungti (atar a un yugo); inglés antiguo geoc (yugo).

    Anuncios

    Tendencias de " adjoin "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "adjoin"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of adjoin

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios