Publicité

Signification de enumeration

énumération; liste; catalogue

Étymologie et Histoire de enumeration

enumeration(n.)

Dans les années 1550, le mot désigne l'« action d'énumérer ». Il vient du français énumération et du latin enumerationem (au nominatif enumeratio), qui signifie « un comptage » ou « une énumération ». C'est un nom formé à partir du participe passé de enumerare, qui veut dire « compter, énumérer ». Ce verbe se compose de ex (signifiant « hors de », comme on le voit dans ex-) et de numerare, qui signifie « compter » ou « numéroter », lui-même dérivé de numerus, le mot latin pour « nombre » (voir number (n.)). L'acception « liste, catalogue » apparaît en 1724.

Entrées associées

Vers 1300, le mot désigne "la somme, l'agrégat d'une collection", issu de l'anglo-français noumbre et de l'ancien français nombre, lui-même dérivé du latin numerus, signifiant "un nombre, une quantité". Cette origine remonte à la racine indo-européenne *nem-, qui évoque l'idée d'"assigner, allotir" ou "prendre".

Au cours de la fin du XIVe siècle, le terme évolue pour désigner "le symbole ou la figure écrite représentant une valeur arithmétique". En 1795, il prend le sens de "numéro unique d'un magazine". Dans un registre plus familier, il désigne "une personne ou une chose" dès 1894. L'utilisation pour parler de "la combinaison à composer pour atteindre un récepteur téléphonique particulier" apparaît en 1879, d'où l'expression wrong number (1886), signifiant "mauvais numéro".

Le sens musical, désignant une "sélection musicale" (1885), émerge des programmes de théâtre populaire, où les actes étaient souvent désignés par un numéro. Auparavant, le terme numbers faisait référence à "un son ou une expression mesurée, harmonieuse" (fin du XVe siècle) et, à partir des années 1580, à "la mesure poétique, la poésie, les vers".

L'expression number one, signifiant "soi-même", apparaît en 1704, avec une forme moqueuse d'inspiration italienne numero uno attestée depuis 1973. Le Book of Numbers (vers 1400), connu en latin sous le nom de Numeri et en grec Arithmoi, tire son nom du fait qu'il commence par un recensement des Israélites. Le jargon enfantin number one et number two pour désigner "uriner" et "déféquer" est documenté depuis 1902. Le terme number cruncher, désignant des machines, apparaît en 1966, tandis qu'il désigne des personnes en 1971.

L'expression get ou have (someone's) number, signifiant "comprendre quelqu'un", est attestée dès 1853. Dire que one's number is up (1806) signifie que "le moment est venu pour quelqu'un" et fait référence aux numéros d'une loterie ou d'un tirage au sort. Le terme The numbers, désignant une "lotterie illégale", émerge en 1897 dans l'anglais américain. L'expression Do a number on apparaît en 1969, son sens exact restant flou. Dans les années 1970, elle peut signifier "manipuler émotionnellement" (1970), "endommager ou blesser" (1975) ou même "assassiner, tuer" (1971). Le livre de slang gay The Queen's Vernacular, publié en 1972, indique qu'elle est synonyme de game, ainsi que de trick dans les contextes de prostitution et de magie, la définissant comme "le numéro de quelqu'un, son acte, son schtick ; des actions artificielles destinées à attirer l'attention". L'image évoquée pourrait être celle d'une performance de chant et de danse, ce qui, si tel est le cas, renvoie au sens de "sélection musicale".

élément de formation de mots, en anglais signifiant généralement "hors de, de", mais aussi "vers le haut, complètement, priver de, sans" et "ancien"; du latin ex "hors de, de l'intérieur; depuis, depuis ce moment; selon; en ce qui concerne", du proto-indo-européen *eghs "hors" (source également du gaulois ex-, de l'ancien irlandais ess-, de l'eslave chrétien ancien izu, du russe iz). Dans certains cas également du grec cognat ex, ek. Le proto-indo-européen *eghs avait la forme comparative *eks-tero et la forme superlative *eks-t(e)r-emo-. Souvent réduit à e- devant -b-, -d-, -g-, consonantique -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (comme dans elude, emerge, evaporate, etc.).

La racine proto-indo-européenne signifie « attribuer, allotir ; prendre ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : agronomy ; anomie ; anomy ; antinomian ; antinomy ; astronomer ; astronomy ; autonomous ; autonomy ; benumb ; Deuteronomy ; economy ; enumerate ; enumeration ; gastronomy ; heteronomy ; innumerable ; metronome ; namaste ; nemesis ; nimble ; nim ; nomad ; nomothetic ; numb ; numeracy ; numeral ; numerator ; numerical ; numerology ; numerous ; numismatic ; supernumerary ; taxonomy.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le grec nemein « distribuer », nemesis « indignation juste » ; le latin numerus « nombre » ; le lituanien nuoma « loyer, intérêt » ; le moyen irlandais nos « coutume, usage » ; l'allemand nehmen « prendre ».

    Publicité

    Tendances de " enumeration "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "enumeration"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of enumeration

    Publicité
    Tendances
    Publicité