Pubblicità

Significato di quitclaim

rinuncia a un diritto; atto di liberazione; trasferimento di diritti

Etimologia e Storia di quitclaim

quitclaim(n.)

Nel linguaggio giuridico, si riferisce a "una rinuncia a un diritto o a una pretesa legale, un atto di rilascio," risalente circa al 1300, proveniente dall'anglo-francese quiteclame; vedi quit (verbo) + claim (sostantivo). Confronta con l'antico francese clamer quitte, che significa "rinunciare a (un diritto)." Correlato: Quitclaimance.

Voci correlate

All'inizio del 14° secolo, il termine indicava "una richiesta di diritto; il diritto di rivendicare qualcosa," e proveniva dal francese antico claime, che significava "rivendicazione, lamentela," derivato da clamer (vedi claim (v.)). Il significato di "cosa rivendicata o richiesta" si è sviluppato nel 1792, in particolare per indicare "un pezzo di terra assegnato e preso" (principalmente negli Stati Uniti e in Australia, in riferimento all'industria mineraria). Il termine claim-jumper è attestato dal 1839. Nel contesto assicurativo, il significato di "richiesta di indennizzo garantito" risale al 1878.

Intorno al 1200, quiten significava "ripagare, estinguere" (un debito, una richiesta, ecc.) ed era preso dall'antico francese quiter, che si traduceva come "liberare, dimostrare la propria innocenza." Questo verbo era anche usato in modo transitivo, per esprimere l'idea di "rilasciare, lasciare andare; assolvere, abbandonare" (nel XII secolo, in francese moderno quitter). La radice di quiter proveniva da quite, che significava "libero, chiaro, intero, in libertà; esente da obblighi; non sposato." Questo termine era a sua volta derivato dal latino medievale quitus o quittus, che si collegava al latino classico quietus, il quale indicava uno stato di "libertà" (in contesti medievali, "libero da guerra, debiti, ecc.") e anche di "calma, riposo." La sua origine si può ricondurre alla radice proto-indoeuropea *kweie-, che significava "riposare, essere tranquillo."

Il significato di "ricompensare, restituire un favore, ripagare" emerge intorno alla metà del XIII secolo. Le accezioni di "prendere vendetta; rispondere, replicare" e "disimpegnarsi, giustificarsi" si sviluppano verso la fine del XIV secolo. Intorno al 1300, quiten inizia a essere usato nel senso di "assolvere (da un'accusa), dichiarare non colpevole."

Il senso di "lasciare, allontanarsi da, andare via da" è attestato verso la fine del XIV secolo, mentre quello di "fermare, cessare" (un'attività) risale agli anni '40 del Seicento. L'idea di "rinunciare, abbandonare" si afferma intorno alla metà del XV secolo. Tra i termini correlati troviamo Quitted e quitting. L'espressione Quitting time, che indica "il momento in cui si conclude il lavoro per la giornata," risale al 1835.

*kweiə-, anche *kwyeə-, è una radice proto-indoeuropea che significa "riposare, essere tranquillo."

Potrebbe costituire tutto o parte di parole come: acquiesce; acquit; awhile; coy; quiesce; quiescent; quiet; quietism; quietude; quietus; quit; quitclaim; quite; quit-rent; quittance; requiescat; requiem; requite; while; whilom.

Potrebbe anche essere all'origine di parole come: in avestano shaitish "gioia," shaiti- "benessere," shyata- "felice;" in antico persiano šiyatish "gioia;" in latino quies "riposo, quiete, tranquillità;" in antico slavo ecclesiastico po-koji "riposo;" in antico norreno hvild "riposo."

    Pubblicità

    Tendenze di " quitclaim "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "quitclaim"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of quitclaim

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "quitclaim"
    Pubblicità