広告

corn」の意味

穀物; トウモロコシ; 粒

corn 」の語源

corn(n.1)

[穀物]、古英語 corn「穀物植物の単一の種子; 一般的な穀物植物の種子; 野外で成長する際に穀物を生産する植物」から、原始ゲルマン語 *kurnam「小さな種子」(古フリジア語および古ザクセン語の korn「穀物」、中オランダ語の coren、ドイツ語の Korn、古ノルド語の korn、ゴート語の kaurn の語源でもある)、PIE語根 *gre-no-「穀物」から。

古英語の単語の意味は「種子がまだある穀物」(barleycornのように)であり、特定の植物を指すものではなかった。地域的には地区の主要作物を指すと理解されていた。アメリカでは先住の maize(約1600年、元々は Indian cornだったが、形容詞は削除された)に限定され、イギリスでは通常「小麦」、スコットランドとアイルランドでは「オーツ」、ドイツの一部では Kornが「ライ麦」を意味する。

トウモロコシは1550年までに中国に導入され、稲がうまく育たない場所で繁栄し、18世紀の人口ブームの重要な要因となった。Corn-starchは1850年から。Corn-silkは1852年から証明されている。

corn(n.2)

「皮膚の硬化または肥厚」、15世紀初頭、corne、古フランス語のcorne(13世紀)「動物の角」、後に「足のイボ」、ラテン語のcornu「動物の角」、PIE語根*ker- (1)「角;頭」から。

ラテン語のcornuは、動物の角に類似した物質や形状の多くのもの、または突出した端や点に使われました。それは「いぼ、川の枝、土地の舌、弓や帆の端、山のピーク、バグル、軍隊の翼」、または「ゲルマン人の硬い髪」を意味することができました。

corn(v.)

1550年代、「粒に形成する、顆粒化する」という意味で、corn (n.1) から。1560年代からは「塩の粒(「コーン」)で保存し、味付けする」という意味で使われるようになった。1785年(cornedで)からは「酔わせる」という意味で、コーンウィスキーのように使われるようになった。Corned beefは穀物とは関係がなく、保存のために使われる塩の「コーン」や「粒」と呼ばれることからその名が付けられた。

corn 」に関連する単語

「バーレイ(大麦)」という言葉は、14世紀後期に登場しました。これは、barley(大麦)と corn(穀物)の組み合わせから来ています。おそらく、大麦の植物や穀物をその製品と区別するために使われたのでしょう。イギリスやアメリカでは、この穀物は主にお酒を作るために使われるため、麦芽酒が民謡の中で John Barleycorn(ジョン・バーレイコーン)として擬人化されました(1620年頃)。また、to wear a barley cap(バーレイキャップをかぶる)という16世紀の表現のように、「酔っ払う」という意味の多くの今では使われていない言い回しも存在しました。

1550年代には「インディアンコーンの穀物」として、1580年代にはその穀物を生産するイネ科の植物を指すようになりました。キューバのスペイン語のmaizが語源で、ハイチのアラワク語で植物の名前をmahizと言います。ヨーロッパではかつてTurkey cornとも呼ばれていましたが、これはその起源に関する誤解から来ています。鳥と同様に、この誤解が生まれたのです。

広告

corn 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

corn」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of corn

広告
みんなの検索ランキング
広告