広告

hyperbaton」の意味

語順の逆転; 強調のための修辞技法

hyperbaton 」の語源

hyperbaton(n.)

「自然な文法の順序では最初に来るべきものが最後に置かれる表現技法、特に強調のために使われるもの」です。これは1570年代に登場した言葉で、ギリシャ語の hyperbaton に由来し、文字通り「越えて歩く」という意味です。これは hyper(「上に」や「越えて」、hyper- を参照)と、bainein(「行く、歩く、踏み出す」)から来ており、さらに遡ると印欧語根 *gwa-(「行く、来る」)に繋がります。古典文法学者たちは、この技法を厳密に分類し、アナストロフィー、ヒステロン・プロテルオン、ヒュパラルゲ、シンキシス、トメシス、ペレンシス、そして厳密に言うところのハイペルバトンの7種類に分けることができると考えていました。

hyperbaton 」に関連する単語

*gwā-、または *gwem-は、原始インド・ヨーロッパ語の語根で、「行く、来る」という意味です。

この語根は、以下の単語の一部または全部を形成しているかもしれません: acrobat(アクロバット)、adiabatic(断熱の)、advent(到来)、adventitious(偶発的な)、adventure(冒険)、amphisbaena(アムフィスバエナ)、anabasis(上陸)、avenue(大通り)、base(基盤、何かの底)、basis(基礎)、become(なる)、circumvent(回避する)、come(来る)、contravene(反する)、convene(召集する)、convenient(便利な)、convent(修道院)、conventicle(秘密集会)、convention(協定)、coven(魔女の集まり)、covenant(契約)、diabetes(糖尿病)、ecbatic(下り坂の)、event(出来事)、eventual(最終的な)、hyperbaton(逆転語順)、hypnobate(催眠歩行者)、intervene(介入する)、intervenient(介入する者)、intervention(介入)、invent(発明する)、invention(発明)、inventory(在庫目録)、juggernaut(ジャガーノート)、katabatic(下向きの)、misadventure(不運な出来事)、parvenu(成り上がり者)、prevenient(前触れの)、prevent(防ぐ)、provenance(出所)、provenience(起源)、revenant(帰還者)、revenue(収入)、souvenir(お土産)、subvention(助成金)、supervene(後から起こる)、venire(来ること)、venue(会場)、welcome(歓迎する)です。

また、この語根は以下の言語の単語の起源でもあるかもしれません:サンスクリット語の gamati(彼は行く)、アヴェスター語の jamaiti(彼は行く)、トカラ語の kakmu(来る)、リトアニア語の gemu, gimti(生まれる)、ギリシャ語の bainein(行く、歩く、踏み出す)、ラテン語の venire(来る)、古英語の cuman(来る、近づく)、ドイツ語の kommen、ゴート語の qiman(来る)です。

「 over, above, beyond 」を意味する語形成要素で、しばしば「exceedingly, to excess」を意味し、ギリシャ語のhyper(前置詞と副詞)「over, beyond, overmuch, above measure」から、PIE語根*uper「over」から来ている。

    広告

    hyperbaton 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    hyperbaton」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of hyperbaton

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告