広告

hypnobate」の意味

夢遊病者; 夢遊する人

hypnobate 」の語源

hypnobate(n.)

「スリープウォーカー」という言葉は1890年に登場しました。これはフランス語の hypnobate に由来し、さらに遡るとギリシャ語の hypnos(「眠り」を意味し、印欧語根 *swep-「眠る」から)と、batosbainein「行く、歩く、踏み出す」の動詞形容詞で、印欧語根 *gwa-「行く、来る」から)から成り立っています。この言葉に関連するものとして、Hypnobatia という用語もあります。

hypnobate 」に関連する単語

*gwā-、または *gwem-は、原始インド・ヨーロッパ語の語根で、「行く、来る」という意味です。

この語根は、以下の単語の一部または全部を形成しているかもしれません: acrobat(アクロバット)、adiabatic(断熱の)、advent(到来)、adventitious(偶発的な)、adventure(冒険)、amphisbaena(アムフィスバエナ)、anabasis(上陸)、avenue(大通り)、base(基盤、何かの底)、basis(基礎)、become(なる)、circumvent(回避する)、come(来る)、contravene(反する)、convene(召集する)、convenient(便利な)、convent(修道院)、conventicle(秘密集会)、convention(協定)、coven(魔女の集まり)、covenant(契約)、diabetes(糖尿病)、ecbatic(下り坂の)、event(出来事)、eventual(最終的な)、hyperbaton(逆転語順)、hypnobate(催眠歩行者)、intervene(介入する)、intervenient(介入する者)、intervention(介入)、invent(発明する)、invention(発明)、inventory(在庫目録)、juggernaut(ジャガーノート)、katabatic(下向きの)、misadventure(不運な出来事)、parvenu(成り上がり者)、prevenient(前触れの)、prevent(防ぐ)、provenance(出所)、provenience(起源)、revenant(帰還者)、revenue(収入)、souvenir(お土産)、subvention(助成金)、supervene(後から起こる)、venire(来ること)、venue(会場)、welcome(歓迎する)です。

また、この語根は以下の言語の単語の起源でもあるかもしれません:サンスクリット語の gamati(彼は行く)、アヴェスター語の jamaiti(彼は行く)、トカラ語の kakmu(来る)、リトアニア語の gemu, gimti(生まれる)、ギリシャ語の bainein(行く、歩く、踏み出す)、ラテン語の venire(来る)、古英語の cuman(来る、近づく)、ドイツ語の kommen、ゴート語の qiman(来る)です。

この語源は、古代インド・ヨーロッパ語の「眠る」という意味の語根です。

この語根は、次のような単語の一部または全部を形成しているかもしれません:hypno-(催眠に関する接頭辞)、hypnosis(催眠)、hypnotic(催眠の)、hypnotism(催眠術)、insomnia(不眠症)、somni-(睡眠に関する接頭辞)、somnambulate(夢遊病の状態で歩くこと)、somniloquy(夢話)、somnolence(眠気)、somnolent(眠気を催す)、Somnus(眠りの神)、sopor(深い眠り)、soporific(催眠性の、眠気を誘う)。

また、この語根は以下のような言語にも見られます:サンスクリット語のsvapnah(夢)、アヴェスター語のkvafna-(眠り)、ギリシャ語のhypnos(眠り)、ラテン語のsomnus(眠り)、リトアニア語のsapnas(夢)、古代教会スラヴ語のsunu(眠り)、古代アイルランド語のsuan(眠り)、ウェールズ語のhun(眠り)などです。ラテン語のsoporは「深い眠り」を意味し、古英語のswefnや古ノルド語のsvefnは「夢」を指します。

    広告

    hypnobate」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of hypnobate

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告