広告

tag」の意味

タグ; 付属品; 追いかけっこのゲーム

tag 」の語源

tag(n.1)

「衣服からぶら下がる小さな部分」、1400年頃、起源は不確か。Middle English CompendiumはMiddle Low Germanのtagge「枝、芽、 spike」、ノルウェー語のtagg「点、鋭い部分、棘」、スウェーデン語のtagg「棘、 thorn」と比較している。WatkinsはPIEの*dek-からで、「房; 馬尾; 髪の束」を指す単語を形成する語根(tail (n.1)を参照)。意味の発展は「ひも、糸などの端にある金属の点」、したがって「ぶら下がっている部分」と考えられる。また、tag (n.3)とも比較。

「ラベル」(パッケージなどに付けられた指示を持つもの)の意味は1835年に証明されている。「自動車のナンバープレート」の意味は1935年から記録されており、元々はアメリカの裏社会のスラングだった。

「蔑称、一般的な呼称」の意味は1961年から記録されており、したがって「公共の場に落書きをする」というスラング動詞(1990年)を意味する。

tag(n.2)

子供の遊びで、一人のプレイヤー(「鬼」)が他のプレイヤーを追いかけて触ろうとするもので、1738年(「メアリー女王の治世」に言及)までに登場した。おそらくスコットランドのtig「触れる、たたく」(1721年、ゲームの名前としても証明されている)の変形で、これはおそらく中英語のtek, tik「触れる、たたく」(tick (n.2)を参照)からの変化である。

野球における「ボールで相手選手を触れてアウトにする行為」の意味は1912年までに登場した。これは 頭字語ではなく、何かの略称ではない

tag(v.1)

15世紀初(taggedに示唆されている)、"タグや尾を付ける"という意味で、tag (n.1)から。1620年代からは"タグによってまたはタグのようにマークする"という意味で; "タグによってまたはタグのように留めるまたは結びつける"という意味は1704年から。

"フォロワーとしてついていく"という意味は1670年代から(この意味での動詞句tag alongは1900年から)。"犬が飼い主を忠実についていくように、密接にそして粘り強くついていく"という口語的な他動詞の意味は1884年から。関連語: Tagger; tagging

tag(v.2)

「軽く打つまたは鬼ごっこのゲームで触れること」、1878年、tag (n.2)「鬼ごっこのゲームでのタッチ」から。野球における「ボールで選手に触れてアウトにする」という意味は1904年までに。関連:Tagged; tagger; tagging

tag(n.3)

1400年頃、tagge「紐や鎖の端に付けられた金属またはその他の硬い物の先端、アグレット」、起源は不明な単語で、おそらく中世英語のdaggeの変種で、14世紀後半には「衣服の縁の装飾的な切り込み」として証明され、1400年頃には「布や皮の切れ端、タグ、ストリップ」として使われていました。中世英語辞典は古フランス語のdague「ダガー」と比較しています(dagger (n.)を参照)。

それゆえ「 pendant 物や付属物」を意味し、全体として「下層階級」(1530年代)を指します。rag (n.)と共に、ragtagと比較してください。

tag 」に関連する単語

「剣より短い、突き刺すための刃のあるまたは尖った武器」、14世紀後半(14世紀中頃のアングロ・ラテン語)、古フランス語のdague「短剣」に関連しているようで、古プロヴァンス語またはイタリア語のdagaから来ており、その起源は不明です。ケルト語から、あるいはローマの属州からの俗ラテン語*daca「ダキアのナイフ」から来ている可能性があります(Dacianを参照)。語尾はおそらく軽蔑的なニュアンスを持つ-ard接尾辞です。

以前(1279年)には姓として証明されています(Dagard、おそらく「短剣を持つ者」)。また、dogwoodと比較してください。中期オランダ語のdagge、デンマーク語のdaggert、ドイツ語のDegenもフランス語から来ています。16世紀から17世紀には、剣士が相手のレイピアの突きを防ぐために左手に持っていました。「短剣の形をした参照記号」としては、1706年からです。

「破れた、または使い古された布の切れ端」という意味でのこの単語は、14世紀初頭に登場しました。おそらくスカンジナビア語源で、古ノルド語の rögg(「もじゃもじゃの房、粗い毛」)、またはそれに関連する raggw-;、古デンマーク語の rag(詳しくは rugを参照)と比較できます。また、raggedからの逆形成語である可能性もあります。さらには、古英語の未記録の同根語が古ノルド語の röggに対応しているかもしれません。いずれにせよ、原始ゲルマン語の *rawwa-、つまり印欧語根 *reue- (2)(「叩き潰す、打ち倒す、引き裂く、根こそぎにする」を意味する、詳しくは rough (adj.)を参照)から派生しています。

中英語では「硬くて粗い石の塊」という意味でも使われました(13世紀後半)。「新聞、雑誌」を侮蔑的に指す言葉としては1734年から使われ始め、1930年代には「タンポン、生理用ナプキン」を指すスラング(on the rag「生理中」の表現は1948年から)が登場しました。Rags(「ボロボロの服」)は14世紀中頃に見られ、1855年にはジョークとして「個人の衣服」を指す表現(単数形)がアメリカ英語で確認されています。Rags-to-riches(「貧乏から大金持ちへ」という物語を表現する言葉)は1896年に文献に登場しました。Rag-picker(「布切れ拾い」)は1860年から使われ、古着を売る店を指す rag-shop(「ボロ屋」)という言葉は1829年に確認されています。

広告

tag 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

tag」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tag

広告
みんなの検索ランキング
広告