広告

tooth」の意味

歯; 歯のようなもの; 噛むための器官

tooth 」の語源

tooth(n.)

中英語の toth は「人間や動物の歯」を意味し、古英語の toð(複数形は teð)に由来します。これは原始ゲルマン語の *tanthu-(古サクソン語、デンマーク語、スウェーデン語、オランダ語の tand、古ノルド語の tönn、古フリジア語の toth、古高ドイツ語の zand、ドイツ語の Zahn、ゴート語の tunþus も同源)から来ており、さらに遡ると印欧語族の語根 *dent-(「歯」を意味する)にたどり着きます。

複数形の teethi-mutation(母音交替)の一例です。古英語や古フリジア語、古サクソン語では、摩擦音の前で -n- が失われるのが一般的で、例えば goose(ガチョウ)、five(五)、mouth(口)などが挙げられます。また、thought(思考)は think(考える)の語幹から、couth(知識のある)は can(できる)の語幹から、us(私たち)は *uns(私たち)から派生しています。

「食欲や身体的欲求」を表す用法は14世紀後半から見られ(例:colt's tooth(子馬の歯)、sweet tooth(甘党)、dry tooth(渇き)、toothsome(美味しい)など)、この比喩的な使い方は palate(味覚)にも見られます。また、歯のような形状を持つもの(鋸や櫛など)を指す用法は14世紀後半からです。

Tooth and nail(歯と爪で、必死に戦う)は14世紀初頭から見られ(例:nayles and teþ)、armed to the teeth(隙間なく武装している)は1300年頃から使われています。また、tooth-fairy(歯の妖精)は1964年から確認されています。

tooth(v.)

15世紀初頭、「歯が生える」、現在は廃止された意味から tooth (n.)。15世紀後半から「歯を備えさせる」として、1570年代から「噛む、味わう」として、1670年代から「へこませる」として、1703年から「互いにかみ合わせる」として使われるようになった。関連語: Toothed; toothing

tooth 」に関連する単語

中世英語の couth は「知られている、よく知られている」「普通の、慣習的な」という意味で、古英語の cuðe(「知られている」の意)、これは cunnan(「知る」の意)の過去分詞形です。この単語はあまり一般的ではありませんが、「~する力がある、できる」という意味でも使われました(詳しくは can (v.1) を参照)。

この過去分詞形は16世紀に could の登場とともに使われなくなりましたが、1896年に新たに「教養のある、洗練された」という意味で復活しました。これは uncouth(「無教養な、洗練されていない」の意)からの逆形成です。古英語のこの単語は、男性の固有名詞 Cuthbert の最初の要素としても使われており、文字通り「有名で明るい」という意味になります。

「4より1つ多い数;4に1を足した数;この数を表す記号」。古英語では fif、「5」を意味し、原始ゲルマン語の *fimfe(古フリジア語の fif、古ザクセン語の fif、オランダ語の vijf、古ノルド語の fimm、古高ドイツ語の funf、ゴート語の fimfに由来)から来ており、さらに遡ると印欧語族の語根 *penkwe-(「5」を意味する)に行き着きます。失われた *-m- は、通常の音変化の一部であり(例として tooth を参照)、自然な流れで消えたものです。

Five-and-ten(五十セント均一店)は1880年にアメリカ英語で使われ始め、販売されている商品の価格を指していました。Five-star(形容詞)は1913年にホテルの格付けとして、1945年には将軍の評価として登場しました。スラングのfive-finger discount(「盗み」)は1966年から使われています。最初のfive-year plan(五カ年計画)は1928年にソビエト連邦で導入されました。Five o'clock shadow(夕方5時のひげ)は1937年には証明されています。

[under picture of a pretty girl] "If I were a man I'd pay attention to that phrase '5 O'Clock Shadow.' It's that messy beard growth which appears prematurely about 5 P.M." [advertisement for Gem razors and blades in Life magazine, May 9, 1938]
[美しい女性の写真の下に] 「もし私が男だったら、『5 O'Clock Shadow』というフレーズに注目するでしょう。それは午後5時ごろに現れる、乱れたひげの成長のことです。」[1938年5月9日発行の『ライフ』誌に掲載されたGemシェーバーと刃の広告]
広告

tooth 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

tooth」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tooth

広告
みんなの検索ランキング
広告