광고

condonation

용서; 관용; 사면

condonation 어원

condonation(n.)

"잘못된 행위를 용서하는 행위"라는 의미로 1620년대에 사용되었으며, 이는 라틴어 condonationem (주격 condonatio)에서 유래되었습니다. 이 단어는 '주어지는 것'을 의미하는 명사로, 과거 분사 어간 condonare '포기하다, 면제하다, 허락하다'에서 파생되었습니다. 여기서 com-는 아마도 강조 접두사로 변형된 형태(자세한 내용은 con- 참조)이며, donare는 '선물로 주다'라는 의미입니다. 이 단어는 donum '선물'에서 유래되었으며, 인도유럽조어 뿌리 *do- '주다'와 연결됩니다.

Condonation is the remission of a matrimonial offence known to the remitting party to have been committed by the other; on the condition subsequent that ever afterward the party remitting shall be treated by the other with conjugal kindness. [Joel Prentiss Bishop, "Commentaries on the Law of Marriage and Divorce," 1864]
용서는 한쪽이 다른 쪽이 저지른 결혼 위반 행위를 알고 있는 상태에서 그 행위를 면제하는 것입니다. 단, 면제하는 쪽은 이후로 항상 다른 쪽에게 부부로서의 친절한 대우를 받아야 한다는 조건이 있습니다. [Joel Prentiss Bishop, "Commentaries on the Law of Marriage and Divorce," 1864]

연결된 항목:

1857년, "잘못된 것을 용서하거나 사면하다"는 의미로, 특히 암시적으로, 라틴어 condonare "포기하다, 면제하다, 허락하다"에서 유래되었으며, 여기서 com-의 동화된 형태, 아마도 강세 접두사일 수 있는 (참조 con-), + donare "선물로 주다"에서 유래되었고, 이는 donum "선물" (인도유럽어 어근 *do- "주다"에서)에서 유래됨.

1620년대부터 기록되었지만, 사전 단어로는. 실제 사용은 1857년의 혼인소송법(Matrimonial Causes Act)에서 법률 용어로 등장하면서 시작되었으며, 이는 영국에서 이혼을 민사 문제로 만들었다 (참조 condonation).

Condone, an old legal technicality, has, of late, received a popular welcome, as a stately euphemism for 'pardon' or 'overlook'. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873] 
Condone, 오래된 법률적 기술 용어는 최근에 '용서' 또는 '간과하다'의 장엄한 완곡어법으로 대중의 환영을 받았다. [Fitzedward Hall, "Modern English," 1873] 

"관용하다, 제재하다"라는 일반적인 의미는 1962년부터. 관련: Condoned; condoning.

"함께, 같이"를 의미하는 단어 형성 요소로, 때때로 단순히 강조적; 라틴어에서 자음 앞에 사용되는 com-의 형태로, -b-, -p-, -l-, -m- 또는 -r-를 제외한 자음 앞에서 사용됨. 고유 영어 형성에서는 (costar와 같은) 라틴어에서는 con-를 사용할 곳에 co-가 사용되는 경향이 있음.

*dō-는 "주다"라는 의미의 원시 인도유럽어 뿌리입니다.

이 뿌리는 다음과 같은 단어의 일부 또는 전체를 형성할 수 있습니다: add, anecdote, antidote, betray, condone, dacha, dado, data, date (n.1) "시간", dative, deodand, die (n.), donation, donative, donor, Dorian, Dorothy, dose, dowager, dower, dowry, edition, endow, Eudora, fedora, Isidore, mandate, Pandora, pardon, perdition, Polydorus, render, rent (n.1) "재산 사용에 대한 대가", sacerdotal, samizdat, surrender, Theodore, Theodosia, tradition, traitor, treason, vend.

또한 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 dadati "준다", danam "제물, 선물"; 고대 페르시아어 dadatuv "그가 주게 하라"; 그리스어 didomi, didonai "주다, 제공하다", dōron "선물"; 라틴어 dare "주다, 허락하다, 제공하다", donum "선물"; 아르메니아어 tam "주다"; 고대 슬라브어 dati "주다", dani "세금, 공물"; 리투아니아어 duoti "주다", duonis "선물"; 고대 아일랜드어 dan "선물, 기부, 재능", 웨일스어 dawn "선물".

    광고

    condonation 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    condonation 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of condonation

    광고
    인기 검색어
    광고