광고

malediction

저주; 비난; 악담

malediction 어원

malediction(n.)

15세기 중반, malediccion이라는 단어가 등장했어요. 이 단어는 "저주, 비난, 파문"이라는 의미로, 고대 프랑스어 maledicion에서 유래했죠. 이는 다시 라틴어 maledictionem (주격은 maledictio)에서 온 것으로, 원래는 "악을 말하는 행위, 중상모략"을 뜻했어요. 후기 라틴어에서는 "저주"라는 의미로도 사용되었고, 이는 maledicere라는 동사에서 파생된 명사형입니다. maledicere는 "나쁘게 말하다, 중상하다"라는 뜻으로, male (나쁘게, mal- 참조)와 dicere (말하다, 고대 인도유럽어 뿌리 *deik- "보이다, 엄숙히 발음하다"에서 유래)에서 유래했죠. 1530년대에는 "악을 말하는, 저주하는, 비난하는"이라는 의미로 사용되기 시작했어요.

연결된 항목:

“작별 인사, 작별을 고함,” 1610년대에 사용되기 시작했습니다. 이는 라틴어 valedicere에서 유래된 것으로, “작별 인사를 하다, 떠나다”라는 의미입니다. 이 단어는 vale “안녕!”에서 파생된 것으로, 이는 valere “건강하라, 강하게 지내라”의 2인칭 단수 명령형입니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *wal- “강하다”에서 유래했습니다. 그리고 dicere “말하다”는 인도유럽조어 뿌리 *deik- “보이다,” 또는 “엄숙히 발음하다”에서 유래했습니다. benediction, jurisdiction, malediction과 비교해 보세요.

이 원시 인도유럽어 뿌리는 "보여주다"라는 의미를 가지고 있으며, "엄숙하게 발음하다"라는 뜻도 있습니다. 또한, 파생어에서는 말이나 물체를 지시하는 의미로 사용되기도 합니다 [Watkins].

이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: abdicate (퇴위하다); abdication (퇴위); addict (중독자); adjudge (판결하다); apodictic (명백한); avenge (복수하다); benediction (축복); betoken (예고하다); condition (조건); contradict (모순되다); contradiction (모순); dedicate (바치다); deictic (지시적인); deixis (지시법); dictate (명령하다); diction (용어 선택); dictionary (사전); dictum (발언); digit (숫자, 손가락); disk (디스크); ditto (같은); ditty (짧은 노래); edict (칙령); Eurydice (유리디케); index (색인); indicate (지시하다); indication (지시); indict (기소하다); indiction (기소); indictive (기소의); indite (작성하다); interdict (금지하다); judge (판사); judicial (사법의); juridical (법률의); jurisdiction (관할권); malediction (저주); malison (악담); paradigm (모범); policy (정책, 보험 계약서); preach (설교하다); predicament (곤경); predicate (단언하다); predict (예측하다); prejudice (편견); revenge (복수); soi-disant (자칭); syndic (대표); teach (가르치다); tetchy (성급한); theodicy (신정론); toe (발가락); token (표시); valediction (작별 인사); vendetta (복수전); verdict (평결); veridical (진실한); vindicate (정당성을 입증하다); vindication (정당화); voir dire (예비 심문).

또한, 이 뿌리는 다음과 같은 언어들에서도 그 기원을 찾을 수 있습니다: 산스크리트어 dic- (지적하다, 보여주다); 고대 그리스어 deiknynai (보여주다, 증명하다), dikē (관습, 사용); 라틴어 dicere (말하다, 전하다, 이야기하다), digitus (손가락); 고대 고지 독일어 zeigon, 현대 독일어 zeigen (보여주다); 고대 영어 teon (고발하다), tæcan (가르치다).

광고

malediction 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

malediction 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of malediction

광고
인기 검색어
광고