광고

vogue

유행; 인기; 패션

vogue 어원

vogue(n.)

"인기 있는 또는 유행하는 패션 방식," 1570년대, the vogue, "인기나 인정받는 패션의 정점," 프랑스어 vogue "패션, 성공;" 또한 "표류, 흔들리는 움직임 (배의)" 문자 그대로 "노 젓기," 고대 프랑스어 voguer "노를 젓다, 흔들리다, 출항하다" (15세기)에서 유래, 아마도 게르만어 기원일 가능성이 큼. 고대 고지 독일어 wagon "떠다니다, 흔들리다," 문자 그대로 "자신을 균형잡다;" 독일어 Woge "파도, 물결," wogen "흔들리다, 떠다니다" (인도유럽어 조어 *wegh- "가다, 움직이다"에서).

아마도 "패션의 물결에 휩싸이다"라는 개념일 수 있음. 이탈리아어 voga "노 젓기," 스페인어 boga "노 젓기," 그러나 구어적으로 "패션, 명성"도 아마 같은 게르만어 기원일 가능성이 큼.

구문 in vogue "인기 있는 패션에서 두드러진 위치를 차지하다"는 1640년대에 기록됨. 패션 잡지는 1892년에 출판됨. 1680년대부터 동사로 "유행시키다 또는 유행을 유지하다"라는 의미로 사용됨.

연결된 항목:

이 원형은 "가다, 움직이다, 차량으로 운반하다"라는 의미를 가지고 있습니다.

The root wegh-, "to convey, especially by wheeled vehicle," is found in virtually every branch of Indo-European, including now Anatolian. The root, as well as other widely represented roots such as aks- and nobh-, attests to the presence of the wheel — and vehicles using it — at the time Proto-Indo-European was spoken. [Watkins, p. 96]
wegh-라는 어근은 "특히 바퀴 달린 차량으로 운반하다"라는 뜻으로, 거의 모든 인도유럽어족의 분파에서 발견되며, 이제는 아나톨리아어에서도 확인되었습니다. 이 어근은 aks-nobh-와 같은 다른 널리 퍼진 어근들과 함께, 인도유럽조어가 사용되던 시기에 바퀴와 이를 사용하는 차량이 존재했음을 증명합니다. [Watkins, p. 96]

이 어근은 다음과 같은 단어의 일부 또는 전부를 형성할 수 있습니다: always (항상), away (멀리), convection (대류), convey (전달하다), convex (볼록한), convoy (호송), deviate (벗어나다), devious (교활한), envoy (사절), evection (이탈), earwig (귀뚜라미), foy (의무), graywacke (회색편암), impervious (불침투성의), invective (비난), inveigh (비난하다), invoice (송장), Norway (노르웨이), obviate (제거하다), obvious (명백한), ochlocracy (폭민정치), ogee (오지), pervious (투과성의), previous (이전의), provection (전진), quadrivium (사변), thalweg (하천중심선), trivia (잡담), trivial (사소한), trivium (삼과), vector (벡터), vehemence (격렬함), vehement (격렬한), vehicle (차량), vex (괴롭히다), via (경유), viaduct (고가교), viatic (여행의), viaticum (여행비), vogue (유행), voyage (항해), wacke (편암), wag (흔들다), waggish (익살스러운), wagon (마차), wain (수레), wall-eyed (눈이 멀쩡한), wave (파도), way (길), wee (작은), weigh (무게를 재다), weight (무게), wey (웨이), wiggle (흔들다).

또한, 이 어근은 다음과 같은 단어들의 어원이 될 수 있습니다: 산스크리트어 vahati (운반하다), vahitram, vahanam (선박, 배); 아베스타어 vazaiti (그가 이끈다, 끌다); 그리스어 okhos (마차, 전차); 라틴어 vehere (운반하다, 전달하다), vehiculum (마차, 전차); 고대 슬라브어 vesti (운반하다, 전달하다), vozŭ (마차, 전차); 러시아어 povozka (작은 썰매); 리투아니아어 vežu, vežti (운반하다, 전달하다), važis (작은 썰매); 고대 아일랜드어 fecht (원정, 여행), fen (마차, 수레); 웨일스어 gwain (마차, 수레); 고대 영어 wegan (운반하다); 고대 노르드어 vegr, 고대 고지 독일어 weg (길); 중세 네덜란드어 wagen (마차).

    광고

    vogue 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    vogue 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of vogue

    광고
    인기 검색어
    광고