Publicidade

Significado de post-mortem

pós-morte; exame realizado após a morte; análise de eventos após a morte

Etimologia e História de post-mortem

post-mortem

também postmortem, 1734 como advérbio, "após a morte," do latim post mortem, de post "após" (veja post-) + mortem, acusativo de mors "morte" (da raiz PIE *mer- "desgastar, prejudicar," também "morrer" e formando palavras relacionadas à morte e a seres sujeitos à morte). A partir de 1835 como adjetivo, "subsequente à morte." Como substantivo, abreviação de post-mortem examination, é registrado desde 1850. A expressão latina ante mortem "antes da morte" é atestada em inglês por volta de 1823.

Entradas relacionadas

A raiz proto-indo-europeia que significa "desgastar, prejudicar." Possivelmente idêntica à raiz *mer-, que significa "morrer" e forma palavras relacionadas à morte e a seres sujeitos a ela.

Ela pode compor total ou parcialmente: amaranth; ambrosia; amortize; Amritsar; immortal; manticore; marasmus; mare (n.3) "goblin noturno, íncubo;" morbid; mordacious; mordant; moribund; morsel; mort (n.2) "nota tocada em um chifre na morte da presa;" mortal; mortality; mortar; mortgage; mortify; mortmain; mortuary; murder; murrain; nightmare; post-mortem; remorse.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito mrnati "esmaga, machuca," mriyate "matar," martave "morrer," mrta- "morto, falecido," mrtih "morte," martah "homem mortal," amrta- "imortal;" avéstico miriia- "morrer," miryeite "morre," persa antigo martiya- "homem;" hitita mer- "desaparecer, sumir," marnu- "fazer desaparecer;" armênio meranim "morrer;" grego marainein "consumir, exaurir, apagar, extinguir," marasmus "consumo," emorten "morreu," brotos "mortal" (daí ambrotos "imortal"); latim mors (genitivo mortis) "morte," mori "morrer;" armênio merani- "morrer;" gótico maurþr, inglês antigo morþ "assassinar;" irlandês antigo marb, galês marw "morto;" lituano mirti "morrer," mirtis "morte;" eslavo antigo mreti "morrer," mrutvu "morto;" russo mertvyj, servo-croata mrtav "morto."

O elemento formador de palavras que significa "depois" vem do latim post, que se traduz como "atrás, depois, posteriormente". Sua origem remonta a *pos-ti, que também deu origem ao arcádio pos e ao dórico poti, ambos significando "em direção a, para, perto de, próximo a". Em eslavo antigo, encontramos po, que significa "atrás, depois", e pozdu, que quer dizer "tarde". No lituano, pas se traduz como "em, por". Essa raiz se conecta ao proto-indo-europeu *apo-, que também é a origem do grego apo, significando "de", e do latim ab, que quer dizer "longe de". Para mais detalhes, veja apo-.

    Publicidade

    Tendências de " post-mortem "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "post-mortem"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of post-mortem

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade